80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
スマイレージ
はっ
헉
空を見上げれば
하늘을 올려다보면
日本全国繋がってる
일본 전국이 이어져있어
はっ
헉
いつも祈ってる
언제나 기도하고 있어
平和であるように
평화롭도록
あちらを立てれば
저걸 세우면
こちらが立たずで
이쪽이 서지 않고
ええ顔ばっかしてるより
네 얼굴만 보는 것보다
YES!
YES!
所信を貫き
소신을 관철하다
行くしかねぇ〜
갈 수 밖에 없네~
スマイル丼
스마일 덮밥
いつだって大盛り
언제라도 한창때
スマイル丼
스마일 덮밥
おかわり自由だ
더할 나위 없다
スマイル丼
스마일 덮밥
美味くてごめんね〜
맛있어서 미안해~
はっ
헉
月が見ているよ
달이 보고 있어
素直になって良いんだよ
솔직해져도 좋아
はっ
헉
平凡が一番
평범함이 제일
贅沢なんだね
사치스럽군
誰かの噂を
누군가의 소문을
真に受けたせいで
정말로 받은 탓에
ミスすりゃ誰かを責めるのかい
실수하면 누구를 탓하느냐?
NO!
NO!
自分の人生
자신의 인생
自己管理
자기 관리
スマイル丼
스마일 덮밥
愛情もたっぷり
애정도 듬뿍
スマイル丼
스마일 덮밥
セットがお得さ
세트가 득이다.
スマイル丼
스마일 덮밥
夢に出てくるよ〜
꿈에 나와~
はっ
헉
太鼓が轟く
북소리가 울려 퍼지다
日本全国響いてる
일본 전국이 울리고 있어
はっ
헉
みんな集まって
모두 모여서
一つになる時
하나가 될 때
100年先でも
100년 전이라도
1000年先でも
천 년 전이라도
笑顔で過ごせる世の中に
웃는 얼굴로 지낼수 있는 세상 속에
YES!
YES!
本気で変えなきゃ
진심으로 바꾸지않으면
始まらねぇ〜
시작이 아니야~
スマイル丼
스마일 덮밥
熱々食べてよ
뜨겁게 먹어라
スマイル丼
스마일 덮밥
愛こそすべてだ
사랑이야말로 모든 것이다
スマイル丼
스마일 덮밥
健康の証し〜
건강의 증거~
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/510JfalNi5L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 村川梨衣 ] Sweet Sensation (0) | 2019.05.06 |
---|---|
[ J-Pop : ゆず ] レストラン (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : 工藤静香 ] 禁断のテレパシー (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : 鈴木祥子 ] 恋は夢の花 (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : 徳永英明 ] 魂の願い (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : サザンオールスターズ ] タバコ・ロードにセクシーばあちゃん (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : NoGoD ] ノーゴッド (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : ゴスペラーズ ] いとしくて (0) | 2019.05.06 |