80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
美空ひばり
私 噂だってね
나 소문이라던데
こんな遠い街へ
이런 먼 거리로
男 追って来るとは
사내로 쫓아오다니
馬鹿な女だと…
바보같은 여자라고...
もし しあわせに はぐれた時は
만약 행복하게 벗겨질 때는
俺を訪ねろなんて
나를 찾아라니
酔った上での 言葉だってさ
술김에 하는 말이라네
わかりそうよね 普通
알 것 같네 보통
ああ 初めてあんたに
아아, 처음으로 너에게
ああ やさしくされちゃって
아아 상냥하게 당했어
ああ 人なみに夢を見て
아아, 사람답게 꿈을 꾸고
どうかしていたわ
왜 그랬어
ああ 一人で生きると
저렇게 혼자 살자
ああ 決めていたくせに
저렇게 뻔한 주제에
ああ おかしくて おかしくて
아아 이상해서 이상해서
ハハハ
하하하
いつか聞いた地名を
언젠가 들은 지명을
地図で探しながら
지도에서 찾으면서
いいことなどなかった
좋은 일 없었다
今を恨んでた
지금을 원망했다
そこに行ったら 悲しいことも
그곳에 가면 슬픈일도
忘れられるわなんて
잊을 수 있다는 건
自分勝手な 旅を信じて
제멋대로의 여행을 믿고
一人で乗った 夜汽車
혼자 탄 밤 기차
ああ 心配しないで
아, 걱정하지마
ああ このまま帰るわ
그래 이대로 갈게
ああ この世には夢なんて
아아 이 세상에 꿈이라니
やっぱりなかった
역시 없었다
ああ それじゃあ元気で
아, 그럼 건강하세
ああ 家族によろしく
아아 가족에게 안부 전해줘
ああ 精一杯 精一杯
아아 기껏해야 힘껏
ハハハ ハハハ ハハハ…
하하하하하하
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/34/f2/8c/34f28c25-8644-4947-e5b1-f839d71c28b8/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : TV・アニメ主題歌 ] にっぽん昔ばなし ~TV・アニメ「まんが日本昔ばなし」~ (0) | 2019.08.01 |
---|---|
[ J-Pop : 北島三郎 ] ソーラン仁義 (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : SMAP ] 真夏の夜は振り向いてはダメなのさ (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : THE NEUTRAL ] 愛の花 (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : ゆず ] ヒーロー見参 (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : GLAY ] とまどい (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : 美空ひばり ] 時には母のない子のように (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : PIZZICATO FIVE ] ポケモン言えるかな?(「ポケットモンスター」より) (0) | 2019.08.01 |