80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
スピッツ
肝心な時に役にも立たない ヒマつぶしのストーリー
중요한 순간에 쓸모가 없는 터무니없는 이야기
簡単で凄い 効果は絶大 マッチ一本の灯り
간단하고 엄청난 효과는 절대 매치 한 개의 빛
不自然なくらいに幼稚で切ない 嘘半分のメモリーズ
부자연스러울정도로 유치하고 애달픈 거짓말 반메모리
ひっぱり出したら いつもカビ臭い 大丈夫かな? メモリーズ
잡아내면 언제나 곰팡이 냄새난 괜찮을까? 메모리
※見えそうなとこでハラハラ あなたのために蝶になって
보일듯 보이는 곳에서 하라하라 당신을 위해 나비가 되어
右手に小銭ジャラジャラ あなたのために蝶になって
오른손에 동전 자라자라 당신을 위해 나비가 되어
気の向くままにフラフラ あなたのために蝶になって
마음 내키는 대로 플라워 당신을 위해 나비가 되어
飛んでゆけたなら…※
날아가 버렸다면...※
安定できない 解放できない 生真面目な祈り
안정되지 않고 해방되지 못하는 검소한 기도
圧倒されたい 束縛されたい 飾りのないエナジー
압도받고싶다 속박받고싶은 장식없는 에너지
不自然なくらいに幼稚で切ない 嘘半分のメモリーズ
부자연스러울정도로 유치하고 애달픈 거짓말 반메모리
ひっぱり出したら いつもカビ臭い 大丈夫かな? メモリーズ
잡아내면 언제나 곰팡이 냄새난 괜찮을까? 메모리
(※くり返し)
(※반복)
嵐が過ぎて 知ってしまった 追いかけた物の正体
폭풍우가 지나쳐 알아버린 쫓아버린 물건의 정체
もう一度 忘れてしまおう ちょっと無理しても
다시한번 잊어버리자 조금 무리해도
明日を描いて 幾つも描いて
내일을 그려서 몇개나 그려서
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41J1EbeH1XL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : John-Hoon ] Special Day (0) | 2019.03.15 |
---|---|
[ J-Pop : ORIGINAL LOVE ] 月の裏で会いましょう (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : Misty Eyes ] NEW LIFE (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : 高田漣 ] 砂漠の泥酔 (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : 佐々木恵梨 ] シャンプー (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : KAME & L.N.K ] ベストフレンド (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : L'Arc~en~Ciel ] 自由への招待 (0) | 2019.03.14 |
[ J-Pop : Jackson vibe ] カミサマオネガイ (0) | 2019.03.14 |