80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
鈴木祥子
夢に咲いて やがてこぼれる
꿈에 웃어서 이윽고 넘치다
愛はきっと 一夜限りの花
사랑은 분명 하룻밤의 꽃
朽ちた船にのって 河をわたって
썩은 배를 타고 강을 건너서
向こうの岸で待つひとへ
저쪽 기슭에서 기다리는 사람에게
わたし 手をふって
나의 손을 흔들며
櫂をたぐって
노를 쳐서
夢の中へと 漕ぎだしてゆくから
꿈속으로 저어 나가니까
待っていてね
기다려줘
月を待って 知る人もなく
달을 기다려 아는 사람도 없고
恋はそっと いのちを燃やす花
사랑은 살며시 세상을 태우는 꽃
朽ちた船にのって 河をわたって
썩은 배를 타고 강을 건너서
彼の岸へとたどり着けば
그의 물가에 닿으면
あなた ただ笑って
그대 그냥 웃어
この手をとって
이 손을 잡고
夜の中へと 濡れた髪を抱いて
밤중에 젖은 머리를 안고
連れていってね
데려가줘
鳥は何処へゆく 河を渡って
새는 어디로 가는 강을 건너
血の色した月の下で
핏빛난 달 아래
ふたり 手をとって
두 사람의 손을 잡고
夜に沈んで
밤에 가라앉아서
愛の中へと 漕ぎ出してゆくから
사랑 속으로 저어 나가니까
探さないでね
찾지 말아요
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/99/0c/00/990c0031-6e64-4f55-f534-09435b4eabc1/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : B'z ] さよなら傷だらけの日々よ (0) | 2019.05.07 |
---|---|
[ J-Pop : 村川梨衣 ] Sweet Sensation (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : ゆず ] レストラン (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : 工藤静香 ] 禁断のテレパシー (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : スマイレージ ] スマイル音丼 (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : 徳永英明 ] 魂の願い (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : サザンオールスターズ ] タバコ・ロードにセクシーばあちゃん (0) | 2019.05.06 |
[ J-Pop : NoGoD ] ノーゴッド (0) | 2019.05.06 |