80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
佐合井マリ子
まだ肌寒い春 桜の木にみつけた
아직 쌀쌀한 봄 벚꽃나무에서 찾았다.
今ちいさなつぼみが
지금 작은 꽃봉오리가
頑張って咲こうとしてるところ
애써 피려고 하는 참인데
新しい命がかがやくその瞬間
새로운 생명이 빛나는 그 순간
誰に見られるでもなく
누가 볼 수 있는 것도 아니고
静かにそっと顔を出す
조용히 살짝 얼굴을 내밀다
凍える冬越えてあったかい風をつれてくるよ
얼어붙은 겨울을 넘기고 따뜻한 바람을 몰고 올께
みんなに愛されるそのために生まれてくる
모두에게 사랑받는 그 때문에 태어난다.
まだ肌寒い春 桜の木に見つけた
아직 쌀쌀한 봄 벚꽃나무에서 찾아냈다.
今ちいさなつぼみが
지금 작은 꽃봉오리가
静かにそっと顔を出す
조용히 살짝 얼굴을 내밀다
さわやかな朝日に晴れ渡る青空の中
상쾌한 아침 햇빛에 맑게 갠 하늘
みんなに愛されるそのために生まれてくる
모두에게 사랑받는 그 때문에 태어난다.
さくら色した花びら舞う
벚꽃이 피며 춤을 추다
今年もやってきた ありがとう
올해도 해 왔다 고마워요.
満開のピンクに囲まれたなら
활짝 핀 핑크빛으로 둘러싸였다면
パッてパワーがムンって気力がわいてくる
팟! 파워가 뭉쳐서 기력이 솟아온다.
太陽の光でキラキラ輝いてる
태양의 빛으로 반짝반짝 빛나고 있어
あのちいさなツボミが
저 조그마한 꽃봉오리가
こんなにキレイに花開くよ
이렇게 예쁘게 꽃이 피어요
凍える冬越えて
얼어붙은 겨울을 넘기고
力いっぱい咲きほこる
힘껏 피어오르다
そしていつか燃え尽きる
그리고 언젠가 다 타버린다
その時までずっとずっと
그때까지 쭉 쭉
まだ肌寒い春 桜の木に見つけた
아직 쌀쌀한 봄 벚꽃나무에서 찾아냈다.
今ちいさなつぼみが
지금 작은 꽃봉오리가
静かにそっと顔を出す
조용히 살짝 얼굴을 내밀다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/34/03/5c/34035cec-1f35-5756-c87d-5ee5eb9442c5/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 吉田拓郎 ] シンシア (0) | 2019.07.31 |
---|---|
[ J-Pop : 8utterfly ] Perfect World (0) | 2019.07.31 |
[ J-Pop : aiko ] 透明ドロップ (0) | 2019.07.31 |
[ J-Pop : カラーボトル ] 情熱のうた (0) | 2019.07.31 |
[ J-Pop : 井上陽水 ] 記憶 (0) | 2019.07.31 |
[ J-Pop : JUJU with JAY'ED ] 明日がくるなら (0) | 2019.07.31 |
[ J-Pop : 五木ひろし ] 求婚 (0) | 2019.07.30 |
[ J-Pop : 美空ひばり ] ふたり酒 (0) | 2019.07.30 |