80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
椎名林檎
この町で生まれたのよ 悲しみだけうずまく町
이 마을에서 태어난 거야 슬픔만 넘쳐흐르는 거리
どこか遠く逃げたいわ 私は白い小鳩
어딘가 멀리 도망가고 싶어 나는 흰 코비둘기
生毛さえ消えぬうちに 夜の酒場つとめ出して
생모도 사라지기 전에 밤의 술집 밖으로 나가
流れ者にだまされた あわれなそうよ小鳩
떠돌이에게 속았다 불쌍한것 같아. 코바토.
※いつかはきっと みじめな私も
언젠가 반드시 비참한 나도
この羽根広げて 遠く遠く旅立つわ
이 날개 돋보이게 멀리 떠나요
あの汽車に乗れる時を 夢に抱いて生きているの
저 기차를 탈 수 있을 때를 꿈에 품고 살고 있어
いつかきっととび立つわ 私は白い小鳩※
언젠가 반드시 날아오를 거야 나는 흰 코바토
泣きながら生きて来たわ 想い出せばいつも私
울면서 살아왔어 마음만 먹으면 언제나 나
ここの町は泥沼よ 私はもがく小鳩
여기 마을은 진흙탕이여 나는 모가쿠 코바토
世の中に出ておゆきと 死んだママが言っていたわ
세상에 나가 유키라고 죽은 엄마가 말하고 있었어
そうよけして負けないわ 私は負けはしない
그렇게까지 해서 지지 않을게 나는 지지 않는다
(※くり返し)
(※반복)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music125/v4/66/cf/09/66cf09b1-752d-a769-e7af-4ca957855f4d/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 森山直太朗 ] 話がしたい feat. 鎮座DOPENESS, Escar5ot (0) | 2019.05.25 |
---|---|
[ J-Pop : THE NOVEMBERS ] 時間さえも年老いて (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : 東京事変 ] かつては男と女 (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : バービーボーイズ ] ごめんなさい (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : DJ KAORI ] S・A・Y・O・N・A・R・A (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : モーニング娘。 ] すべては愛の力 (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : EXILE ] SUPER SHINE (0) | 2019.05.25 |
[ J-Pop : TUBE ] プロポーズ (0) | 2019.05.25 |