80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
m-flo
通りのドアが開き雑踏が迷い込む
거리의 문이 열려 혼잡을 빚다.
通りのドアが開き 雑踏が迷い込む
거리의 문이 열려 혼잡을 빚다.
そのときまぼろしを 見てる気がした
그때 널 봤다는 느낌이 들었다
小走りのシルエット ガラスを押して
종종걸음의 실루엣 가라스오 미테
あなたが店に入ってきた
당신이 가게에 들어왔어
もしも微笑み この席で向き合えば
만약 미소를 지으며 이 자리에서 마주본다면
時は戻ってしまうの遠い日に
시간은 돌아가버리는 먼날에
全てを分かち合い 歩いた二人が
모든걸 다 나누고 걸어간 두사람이
今では柱越し 別のテーブル
지금은 기둥을 넘어 다른 테이블
誰かとメニュウを選ぶささやき
누군가와 메뉴우를 고르는 속삭임
ふりむく勇気がなかった
떨릴 용기가 없었다
会わない日々を 云いつくす言葉など
만날 수 없는 나날을 이야기하는 말들
もういらないの気づかずいて欲しい
더 이상 필요없는 걸 눈치채지 않았으면 좋겠다
昔の恋をなつかしく思うのは
옛날의 사랑을 그리워하는 것은
今の自分が幸せだからこそ
지금의 자신이 행복이기 때문에
もう忘れて
이젠 잊었어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/46/03/e8/4603e8ab-4425-efef-b40f-80202b223573/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 松田聖子 ] 切なすぎる心 (0) | 2019.07.12 |
---|---|
[ J-Pop : 一青窈 ] GOKAI feat.トランスパランス (0) | 2019.07.12 |
[ J-Pop : 一青窈 ] 曙 (0) | 2019.07.12 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] 「ごめんね」なんて言わないで (0) | 2019.07.11 |
[ J-Pop : MCU ] サヨナラ (0) | 2019.07.11 |
[ J-Pop : 小島麻由美 ] 夕陽が泣いている (0) | 2019.07.11 |
[ J-Pop : MONKEY MAJIK ] Is this love? -english ver- (0) | 2019.07.11 |
[ J-Pop : edda ] 不老不死 (0) | 2019.07.11 |