'THE FOREVER YOUNG'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.05.31 [ J-Pop : THE FOREVER YOUNG ] 希望の痛み

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BDC34A5CF0678025

希望の痛み

THE FOREVER YOUNG

そして(ひと)(ねが)いは()えた
그리고 한가지 소원은 사라졌다
どうも上手(うま)くいかないみたいだ
아무래도 잘 되지 않는 것 같다
(ふる)いアルバム(ひら)いてみたら
오래된 앨범 열어보니
子供(こども)(おれ)(くちびる)()んでた
어린인 내가 입술을 깨물었다.


そして(ひと)(ねが)いは()えた
그리고 한가지 소원은 사라졌다
どうも上手(うま)くいかないみたいだ
아무래도 잘 되지 않는 것 같다
それが「()きてる」という(こと)ならば
그것이 "살아있다"라고 하는 것이라면
それさえ(よろこ)びに()()えてしまってる
그것조차 기쁨으로 다시 써 버렸다


後悔(こうかい)はずっと(いし)コロのように 蹴飛(けと)ばしては(つまず)いた
후회는 계속 돌멩이처럼 차버리다가는 실패가 났다.
(よろこ)びはいつも (なが)(ぼし)のように (ひか)ってはすぐ()える
기쁨은 언제나 유성처럼 빛나고는 금방 사라진다.


この鼓動(こどう)()(かず)段々(だんだん)()ってゆくのに
이 고동이 울리는 수는 점점 줄어 가는데
気付(きづ)けば、()しくなかった、(もら)いたくなかった、(のぞ)まなかった
눈치채면, 갖고 싶지 않았어, 받고 싶지 않았다, 바라지 않았다.
(とし)だけをくってく
나이만 먹어 가다


そしてまた(ひと)(ねが)いは()えた
그리고 또 한가지 소원은 사라졌다
どうも(まった)上手(うま)くいかないみたいだ
아무래도 아주 잘 되지 않는 것 같다
(ひさ)()りに(とお)った近所(きんじょ)公演(こうえん)
오래간만에 지나간 근처의 공연의
あの()(すわ)ったベンチはもうなかったんだ
저 애와 앉은 벤치는 이제 없었다구


そしてまた(ひと)(ねが)いは()えた
그리고 또 한가지 소원은 사라졌다
どうも(まった)上手(うま)くいかないみたいだ
아무래도 아주 잘 되지 않는 것 같다
それが「()きてる」って(こと)ならば
그것이 "살아있다"라는 것이라면
その意味(いみ)(おれ)(おし)えてくれ
그 의미를 나에게 가르쳐 줘


自分(じぶん)(うそ)をついて その(つみ)意識(いしき)(うす)れて
자신에게 거짓말을 하고 그 죄의식도 희미해져
「ホントにこれでいいのか?」って自問自答(じもんじとう)()(かえ)して
"진짜 이거면 좋을까?"라고 자문자답을 반복하며
孤独(こどく)(いま)では(みょう)連帯(れんたい)(かん)()まれて
고독과 지금은 묘한 연대감이 생겨
友達(ともだち)なんかじゃねーから(おれ)(いま)(おそ)
친구따위가 아니니까 나의 지금을 덮친다
()たり(まえ)()ぎてく この他人(たにん)のような日常(にちじょう)
당연한 이 타인같은 일상
(おれ)(はし)ってるはずが()()されて()()らず()えてゆく
나도 달리고 있을 리가 추월당해 손도 흔들리지 않고 사라져 간다.
()たり(まえ)日常(にちじょう)なんてずっと(きら)ってはずなのに
당연한 일상은 계속 싫을텐데도...
(いま)はそれに(たよ)ってる (いま)はそれを(のぞ)んでる
지금은 그것에 의지하고 있는 지금은 그것을 바라고 있어


本当(ほんとう)(わら)いたい 本当(ほんとう)はずっと(うた)ってたい
사실은 웃고싶어, 실은 계속 불러보고싶어.
親孝行(おやこうこう)まともにして
효도 제대로 하고
あの()ともきっと(むす)ばれたい
저 아이와도 꼭 맺어지고 싶다
本当(ほんとう)()きていたい
사실은 살고 싶어


葛藤(かっとう)をポケットに(かく)して
갈등을 호주머니에 숨기고
いつかの帰路(きろ)()
언젠가 귀로에 닿다
(つき)をも(つか)めると(おも)ってた
달도 잡을 줄 알았어
あの(ころ)(おれ)がそこで()ってる
그때의 내가 거기서 기다리고 있어


(こえ)(とど)いてくれ (こえ)(ひび)いてくれ
목소리여 닿아 목소리여울게
そしてまた(ひと)(ねが)いが()えるのなら
그리고 또 하나의 소원이 사라지는 것이라면
(おれ)にはマジでこれしかねぇから
나에게는 정말 이것밖에 없잖아
この(こえ)(とど)け 永久(えいきゅう)
이 목소리야 전해줘 영원히





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music4/v4/a5/c7/d4/a5c7d441-f8cf-32db-c61f-6c7d4b87f809/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,