80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99CE14425C7F4D5612

Defenceless

TERRY

ダラダラベラベラべしゃり(ぎら)い あいつは絶対(ぜったい)オチが()
달라다라벨라베라베라
(きん)()い コネも()い (さが)してみたけど(なに)にも()
돈도 없는 돈도 없는 찾아봤는데 아무것도 없어
()いとこ()いから(すく)いが()い ブレーキが()いのに()づいて()
좋은곳이 없어서 구원이 없는 브레이크가 없다는걸 몰랐어.
事故(じこ)ったところで問題(もんだい)()い そもそもお(まえ)興味(きょうみ)()いuh
사고해봤자 문제없다. 그도 너에게 흥미가 없어 uh
どっかの(だれ)かが()()みました (いま)無理(むり)だな (むね)()りな
누군가가 새겼습니다. 지금은 무리네..가슴을 빌려서..
(いち)()(こと)(とら)われすぎた あがいてもどしゃ()りさ
한 가지 일에 너무 얽매여 발버둥쳐도 비가 와.
ドはド ドハマりのド (はじ)まりはいつも()えないだろ?
도는 도하마의 도 시작은 언제나 안보이지?
()づかなければココで、最後(さいご) 脱獄(だつごく)不可(ふか)のリアルノンフィクション
눈치채지 못하면 여기이고, 마지막으로 탈옥 불가의 리얼 논픽션


()()(おり)(なか) (いま)(いま)まで()ってたんだ
튀어나올 우리 안 지금껏 기다리고 있었어
その(しがらみ)へし()って (こころざし)だけ()にとって
그 울타리에 꺾어 의지만 손에 들고
()()(おり)(なか) (いま)(いま)まで()ってたんだ
튀어나올 우리 안 지금껏 기다리고 있었어
隙間(すきま)へねじ()んで 土足(どそく)のまま()がり()んでけ
틈으로 비틀어 맨발로 올라와.


(こころざし)(なか)反抗(はんこう)() お(まえ)には無理(むり)だと残像(ざんぞう)
지중반항기 너에게는 무리라고 잔상으로
(ゆめ)のまた(ゆめ)かすれては()えた 目覚(めざ)まし()わり(かん)コーヒー
꿈이 또 꿈에서 잊혀져 가다가 사라진 조각난 캔커피
good morning 朝日(あさひ)(みょう)夕焼(ゆうや)けに()えた バカでアイムソーリー
good morning 아침햇살이 이상하게 노을 보인 바보로 아이무서리
これはほんとほんの一部(いちぶ)さ 今日(きょう)あたり()()るMy(あな)ぐら
이것은 진짜 일부야 오늘쯤 와서 보는 My구멍 정도야


()()(おり)(なか) (いま)(いま)まで()ってたんだ
튀어나올 우리 안 지금껏 기다리고 있었어
その(しがらみ)へし()って (こころざし)だけ()にとって
그 울타리에 꺾어 의지만 손에 들고
()()(おり)(なか) (いま)(いま)まで()ってたんだ
튀어나올 우리 안 지금껏 기다리고 있었어
隙間(すきま)へねじ()んで 土足(どそく)のまま()がり()んでけ
틈으로 비틀어 맨발로 올라와.


(おや)(こと)とか(きん)(こと)とか いつもリアルな(なや)みで()めてる
부모의 일이라던지, 돈이라던지, 언제나 리얼한 고민으로 멈추고 있어
それもそのはず 派手(はで)(ころ)がる 勇気(ゆうき)すら()くただただ()いてる
그것도 할 수 없이 화려하게 구를 용기도 없이 그저 울고 있어
(ひま)毎日(まいにち)バイトもねーから(いち)(はつ)勝負(しょうぶ)する(きん)もねーし
한가한 매일 아르바이트도 없으니깐 한판 승부할 돈도 없네
結果(けっか)(あたま)わりーからプラプラ気付(きづ)けば()ぎてた午前(ごぜん)(れい)()
결과, 머리끝까지 풀러서 지나치던 자정
Uh (なに)意味(いみ)()い その()(かた)にGo sign
Uh는 아무런 의미도 없는 그 삶에 Go sign


()()(おり)(なか) (いま)(いま)まで()ってたんだ
튀어나올 우리 안 지금껏 기다리고 있었어
その(しがらみ)へし()って (こころざし)だけ()にとって
그 울타리에 꺾어 의지만 손에 들고
()()(おり)(なか) (いま)(いま)まで()ってたんだ
튀어나올 우리 안 지금껏 기다리고 있었어
隙間(すきま)へねじ()んで 土足(どそく)のまま()がり()んでけ
틈으로 비틀어 맨발로 올라와.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/ee/b3/6c/eeb36c93-784f-674f-6c81-19cdd6d67866/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,