80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990C61495C92A5710D

もういちど雨が

中島みゆき

もういちど()()りだしたみたいだね
벌써 한번 비가 내리기 시작한 것 같아
(とお)ざかる(くるま)たちの足音(あしおと)()れている
멀어져 가는 차들의 발소리가 젖어 있다
この(まち)(あめ)は ひそやかな(おと)()るね
이 거리의 비는 은은한 소리로 오는군
(いま)もまだ馴染(なじみ)(なじ)めなくて ()(のが)しそうになる
(지금도 아직 익숙해지지 않아서 놓칠것만 같다.)
偶然(ぐうぜん)一生(いっしょう)(いち)()しかないのかな
우연한건 평생에 한번밖에 없는걸까
もういちど(はじ)まりの偶然(ぐうぜん)はないのかな
다시 한번 시작 우연은 없을까?
(あい)はどこだ (ゆび)隙間(すきま)(すきま)から
사랑은 어딘가에 손가락틈으로
こぼれ()ちた日々(ひび)(さが)している
자빠진 나날을 찾고 있다
(あい)はどこだ あの日々(ひび)
사랑은 어딨어 그 날들은
もういちど()()りだしたみたいだね
벌써 한번 비가 내리기 시작한 것 같아
もういちど素直(すなお)になれば やり(なお)せるだろうか
한번 더 솔직해지면 다시 시작할 수 있을까?


(とお)()(たび)()て (いま)もまだ(たび)()
먼날에 여행가고 지금도 아직 여행가고
(かえ)るのに()りるだけの理由(りゆう)(さが)している
돌아갈 만한 이유를 찾고 있다
この(まち)(そと)で もういちど出会(であ)えたなら
이 거리 밖에서 한번더 만났더라면
(さび)しさに(かた)(だま)されずに (もと)()えるだろうか
외로움에 속아넘어가지않고 서로 구할수있을까
()ぎてゆく時間(じかん)より()(ほか)にもうないのかな
지나가는 시간보다 다른 것도 없는 것일까?
(かな)しみを(ぬぐ)()奇跡(きせき)はないのかな
슬픔을 닦아내는 기적은 없는걸까
(あい)はどこだ まるで(みず)のように
사랑은 어딜 가나 물처럼
こぼれ()ちた(ゆめ)(さが)している
자빠진 꿈을 찾고 있다
(あい)はどこだ はじめから
사랑은 어딨어
もういちど()()りだしたみたいだね
벌써 한번 비가 내리기 시작한 것 같아
もうないと(おも)っていた(そら)が まだあるらしい
이제 없다고 생각했던 하늘이 아직 있는 것 같다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51krt23BXNL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,