80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
乃木坂46
太陽 眺める度
태양을 바라볼 때
羨ましくなるんだ
부러워지는걸
どんな時も眩しく
어떤 때도 눈부시게
輝き続けること
계속 빛남
僕には背丈ほどの
나에게는 키만한
影しか作れなくて
그림자밖에 못 만들어서
この世界には何も
이 세계에는 무엇도
貢献できていない
공헌하지 못하고 있다
なぜに自分は存在するのか?
왜 자신은 존재할까?
生きることで答えを見つけられるか?
"살면 답을 찾을 수 있을까?"
僕だけの光 手に入れたい
나만의 빛 손에 넣고싶어
そう他の誰も持っていない
그렇게 다른 누구도 갖고 있지 않다
心が 放つもの(Hey! Hey!)
마음이 풀어지는것 (Hey! Hey!)
未来照らすのは自分自身
미래를 비추는것은 자기자신
今から どうればいい?
지금부터 어떻게 하지?
光り方を教えて
빛나는 방법을 가르쳐줘
どんな魔法 使うのか?
어떤 마법을 사용할까?
近道 探していた
지름길을 찾고 있었다
どこにもそんなものは
어디에도 그런것은
ないこと気づかされた
없다는 것을 깨달았다
一つだけ方法は
하나뿐인 방법은
自分を磨くことだ
자신을 닦는 것이다
汗をかいて何度も拭って
땀을 흘리고 몇번이고 닦아서
いつの間にか 何かがそっと輝く
어느새 뭔가가 살짝 빛나
君だけの光 きっとあるよ
너만의 빛이 분명 있어
忘れてる場所を思い出して
잊고 있는 곳을 떠올려
力が 眠ってる(Hey! Hey!)
힘들이고 있어(Hey! Hey!)
いつだって夢は眩しいだろう
언제라도 꿈은 눈부실까
Oh Oh Oh…
Oh Oh Oh...
僕だけの光 手に入れたい
나만의 빛 손에 넣고싶어
そう他の誰も持っていない
그렇게 다른 누구도 갖고 있지 않다
心が 放つもの
마음이 풀어지는 것
未来照らすのは自分自身
미래를 비추는것은 자기자신
君だけの光 きっとあるよ
너만의 빛이 분명 있어
忘れてる場所を思い出して
잊고 있는 곳을 떠올려
力が 眠ってる(Hey! Hey!)
힘들이고 있어(Hey! Hey!)
いつだって夢は眩しいだろう
언제라도 꿈은 눈부실까
太陽が(Hey!)
태양이(Hey!)
霞むくらい(Hey!)
카스미호도(Hey!)
輝いてみせる内面から
빛나 보이는 내면으로
今 やっと光 手に入れたよ
이제야 겨우 빛에 들었어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/fd/31/95/fd319510-188b-7eab-f1db-2350dfc7e2a8/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 井上苑子 ] 線香花火 (0) | 2019.03.25 |
---|---|
[ J-Pop : ケツメイシ ] 3分ブッキング (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : スターダスト・レビュー ] 瞳の中の天国 (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : ゆず ] ゼラニウム (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : アンルイス ] あゝ無情 (0) | 2019.03.24 |
[ J-Pop : PUFFY ] これが私の生きる道 (0) | 2019.03.24 |
[ J-Pop : Acid Black Cherry ] I'm not a ghost (0) | 2019.03.24 |
[ J-Pop : 164 ] World End Heaven (0) | 2019.03.22 |