80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99159A365CD1CED008

フィロソフィー

amazarashi

(つら)くて(くや)しくて まったく(なみだ)()てくるぜ
힘들고 분해서 눈물이 다 나와
遮断(しゃだん)()点滅(てんめつ)警報(けいほう)みたいだ、人生(じんせい)
차단기의 점멸이 경보같다, 인생의
くさって(しら)けて()()した いつかの努力(どりょく)情熱(じょうねつ)
후려쳐서 하얗게 내던져버린 언젠가의 노력도 정열도
必要(ひつよう)(とき)には簡単(かんたん)(もど)ってくれはしないもんだ
내가 필요할 때는 그냥 집으로 돌아가서는 안 될 것이다


(まわ)(みち)遠回(とおまわ)り でも(まえ)(すす)めりゃまだよくて
돌아다니는 길, 멀리 돌아서도 앞으로 가면 아직 잘되
()()しに(なん)()(もど)って (ある)()すのも億劫(おっくう)になって
출발에 몇 번이고 돌아와 걷기 시작하는 것도 귀찮아져서
商店(しょうてん)(がい)街灯(がいとう)()える(ころ)(かえ)(みち)
상점가의 가로등이 꺼질 무렵의 돌아가는 길
(かげ)()えたら何故(なぜ)かホッとして 今日(きょう)真夜中(まよなか)行方(ゆくえ)不明(ふめい)
그림자가 사라지면 왠지 시원해서 오늘도 한밤중에 행방불명


()()頑張(がんば)れ ()なない(ため)に ()()ぎだって()うな もはや現実(げんじつ)過酷(かこく)
죽을 각오로 버티어 죽지 않기 위해 말이 지나치다고 하지마. 이제 현실은 가혹하다
なりそこなった自分(じぶん)と 理想(りそう)()れの()てで
될수 없는 나 자신이라는 이상(이상의)의
実現(じつげん)したこの自分(じぶん)()てる(こと)なかれ
실현된 이 자신을 버리지 말지어다.


(きみ)自身(じしん)()()ったその幸福(こうふく)(よろこ)びを
그대 자신이 쟁취한 그 행복과 기쁨을
(だれ)かにとやかく()われる筋合(すじあ)いなんてまるでなくて
누군가에게 이러쿵저러쿵 말을 들을 판국이란 건 전혀 없고
この(さき)(すく)うのは (きず)()った(きみ)だからこそのフィロソフィー
이 앞길을 구하는건 상처를 입은 그대니까 이곳의 피로소피


都市(とし)距離(きょり)(かん)(ほぐ)せなくて 電車(でんしゃ)(すみ)(ほう)()ってた
도시의 거리감을 풀지 못해서 전차는 구석에서 서 있었어
核心(かくしん)()()まれたくないからいつも敬語(けいご)(はな)した
핵심에 발을 디디고 싶지 않기에 늘 경어로 말했다
(こころ)(のぞ)かれたくないから主義(しゅぎ)主張(しゅちょう)()りを(ひそ)めた
속마음을 들키기 싫어서 주의 주장도 잠잠해졌다
中身(なかみ)()いのを()じて ほどこした浅学(せんがく)理論(りろん)武装(ぶそう)
알맹이가 없는 것을 부끄러워하여 갈팡질팡한 천학, 이론 무장


自分(じぶん)(まも)って 軟弱(なんじゃく)なその(たて)が (たたか)うのに十分(じゅうぶん)(つよ)さに()わる()まで
자신을 지키고 연약한 그 방패가 싸우기에 충분한 강점으로 변하는 날까지
謙虚(けんきょ)もつつましさも むやみに過剰(かじょう)なら卑屈(ひくつ)
겸손함도 무턱대고 과잉이라면 비굴하다
いつか屈辱(くつじょく)()らすなら 今日(きょう)侮辱(ぶじょく)された(よわ)さで
언젠가 굴욕을 풀겠다면 오늘 모욕당한 나약함으로


うまくいかない人生(じんせい)(ため)にしつらえた陽光(ようこう)
잘 되지 않는 인생을 위해 고른 햇빛은
()えてしまいたい(おのれ)(かげ)輪郭(りんかく)明瞭(めいりょう)
사라져버리고 싶은 내가 그림자의 윤곽을 명료하게
(かな)しいかな()きてたんだ そんな(かぜ)(ぼく)だからこそのフィロソフィー
슬프기도 하고 살아있었어 그런 풍만한 나니까 거기 피로소피


(ただ)しいも(まさ)しくないも(かんが)えだすとキリがないから
올바른 것도 올바르지 않은 것도 생각해 보면 기리가 없으니까
せめて(のぞ)んだ(ほう)(ある)けるだけには(つよ)がって
적어도 원하는 쪽으로 걸을 수 있을 만큼은 강해서
(ねが)って(やぶ)れて (とい)(かい)肯定(こうてい)否定(ひてい)
바라며 깨져서 질문과 해석, 긍정과 부정
(ふさ)ぎがちなこの人生(じんせい) 承認(しょうにん)してよ弁証法(べんしょうほう)
막기 쉬운 이 인생 승인해줘요 변증법
(かな)しみを()っている (いた)みはもっと()っている
슬픔을 알고 있는 아픔은 더 많이 안다
それらにしか(みちび)けない (かい)(きみ)という存在(そんざい)
그것들에게만 인도할 수 있는 해가 그대라는 존재이고


そもそも(ぼく)らが()きてく動機(どうき)なんて存在(そんざい)しなくて
원래 우리들이 살아갈 동기따윈 존재하지 않아
()()がるのに十分(じゅうぶん)な 明日(あした)への期待(きたい)、それ以外(いがい)
일어서기에 충분한 내일의 기대, 그 이외는
(ぼく)(ぼく)()いを()いて (きみ)(きみ)の、(きみ)だからこそのフィロソフィー
나는 나의 질문을 풀고 그대는 너의,당신이기 때문에 그 피로소피





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61lp-ov4IAL.jpg

Posted by furiganahub
,