80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9953E3435CD1656205

Dear My Dreamers

姫川友紀(杜野まこ)

太陽(たいよう)土埃(つちぼこり) ()した(かぜ)()
태양과 흙먼지 찌는 바람이 불다
世界(せかい)のどこよりも(あつ)くて(まぶ)しい
세상 그 어느곳보다도 뜨겁고 눈부신


()()していく背中(せなか) じっと見送(みおく)った
달려 나가는 등을 차마 눈감아 주었다
(おも)わず(さけ)んだよ せめて(こころ)(とも)にと
나도 모르게 외쳤어 적어도 마음은 함께


ずっと()てたから 今日(きょう)までの(きみ)
쭉 봤기때문에 오늘까지의 너를
その(あせ)(なみだ)が (ゆめ)(とど)くように
그 땀과 눈물이 꿈에 전해지듯


(いの)りこめて (ひび)け!
기도를 많이 해 울려라!


ラララ…
라라라..
(そら)()いて (ひか)
하늘을 찢어 빛나라
()えたぎる(ゆめ)(えが)きだす
타오르는 꿈이 그려지다
真白(まっしろ)きアーチよ
새하얀 아치여


ラララ…
라라라..
大地(だいち)()って()ばたけ
대지를 차고 날갯짓을 하라.
(なに)よりも(つよ)
무엇보다도 강하게
(なに)よりも(あつ)
무엇보다도 뜨겁게
ああ (きみ)(かがや)いている
아아 너는 빛나고 있다
Dear My Dreamers!
Dear My Dreamers!


(むく)われない努力(どりょく)とか、ぶつかり()友情(ゆうじょう)とか、
보답받지 못한 노력이라던지 부닥치는 우정이라던지
流行(はや)らない時代(じだい)かもしれない。
유행하지 않는 시대일지도 모른다.
根性(こんじょう)(ろん)だけじゃ()()えられない
근성론만으로는 극복할 수 없다
大変(たいへん)なことだっていっぱいある。
힘든 일도 많이 있다.
それでも(しん)じてる。
그래도 믿고 있다.
みんなの真剣(しんけん)頑張(がんば)姿(すがた)(かがや)いてるって!」
모두의 진짜 칼에 열심히 하는 모습은 빛나고 있다구!


()けないで ()けないで
지지마 지지마
自分(じぶん)(こころ)にだけは
자신의 마음만은


(いと)しき(すべ)ての勇者(ゆうしゃ)
사랑하는 모든 용자에게
(たたか)()(ちから)(おく)りたい
이겨낼 힘을 보내고 싶다
(こえ)(かぎ)
목청껏


勝利(しょうり)とは背負(せお)うこと 期待(きたい)(おも)いを
승리가란 짊어질것 기대와 생각을
その(おも)さに()えて ここまで(きみ)()たんだね
그 무게를 견디며 여기까지 너는 왔네


ほんの(じゅう)(すこ)し その(いのち) (すべ)
겨우 열 살과 조금 그 목숨 전부
この一瞬(いっしゅん)()け ()えあがる(たましい)
이 한순간에 내기 타오르는 영혼


(あい)をこめて (ひび)け!
사랑을 담아 울려라!


ラララ…
라라라..
(そら)(わた)れ (はる)
하늘을 건너 하루카
幾度(いくど)なく()夕焼(ゆうや)(そら)
여러 번 본 저녁놀이 진 하늘
星空(ほしぞら)()えて
밤하늘도 넘고


ラララ…
라라라..
(そら)(やぶ)り (はな)
하늘을 부수고
ひたむきな眼差(まなざ)しが(つむ)
외눈박이 방범하다
一筋(ひとすじ)(ひかり)
한 줄기 빛


ラララ…
라라라..
大地(だいち)までも(とどろ)
대지까지도 울려라
(なに)よりも(つよ)
무엇보다도 강하게
(なに)よりも(あつ)
무엇보다도 뜨겁게
ああ (きみ)(かがや)いている
아아 너는 빛나고 있다
Dear My Dreamers!
Dear My Dreamers!


(ゆめ)のアーチ (そら)
꿈의 아치 소라니





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/ea/43/23/ea43237c-8aec-c833-6753-0249c1333931/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,