80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
Just turn it up make it loud
그냥 크게 틀어봐
You know how we do it
우리가 어떻게 하는지 알잖아.
Light your fire
불을 켜라
乾いた風に靡く Palm tree
乾いた風に靡く 야자수
太陽が空に Kiss 紅く染まり
太陽が空に 키스 紅く染まり
沸騰してく You & me
沸騰してく You & me
交わす 飛沫上げる Salued
交わす 飛沫上げる Sal
LA FIESTA
LA FIESTA
咲き誇れ Concrete city
咲き誇れ 콘크리트 도시
浮世は Jurassic life
浮世は 쥬라기 생활
駆け抜ける運命を Celebrate
駆け抜ける運命を 축하하다
踊らされて Drive me crazy
踊らされて 날 미치게 해
今 奇跡の予感に
今 奇跡の予感に
歓声が降り注ぐ Kiss & Cry
歓声が降り注ぐ 키스 & 크라이
一度しかない
一度しかない
"何度でも塗り替えて行くハイライト じゃなきゃ物足りない"
"何度でも塗り替えて行くハイライト じゃなきゃ物足りない"
人生謳歌したい
人生謳歌したい
"決して立ち止まらず 飛び込む Do what I do"
"내가 하는 일을 하라"
火をつける My soul
火をつける 내 영혼
"息潜めた Desire 呼び覚ませ Right now"
"息潜めた 욕망 呼び覚ませ 지금"
譲れないチャンスが目の前にあるから
譲れないチャンスが目の前にあるから
至上最高潮の Show time
至上最高潮の 상영시간
夢の真ん中で
夢の真ん中で
讃え合いたい FIESTA
讃え合いたい FIESTA
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
打ち上がれ 大輪の Fire
打ち上がれ 大輪の Fire
心震わせ
心震わせ
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6
바둑 ×6
"We gonna Celebrate…昂ぶれ
"우리는 축하할 것이다...昂ぶれ
We gonna Celebrate…"
우리는 축하할 거야..."
かき鳴らせ Fanfare
かき鳴らせ 팡파르
飢えたこの肌に
飢えたこの肌に
染み渡る Sweat & Beats
染み渡る 스웨트 & 비트
今夜は誰にも止められない
今夜は誰にも止められない
音の中 目覚めていけ
音の中 目覚めていけ
禁断の果実で So alive
禁断の果実で so live
あの日 君がくれた Sweet pain
あの日 君がくれた 달콤한 아픔
もうひとりじゃない
もうひとりじゃない
"ぶつけ合う願いや苦悩さえ 輝く Raw life"
"ぶつけ合う願いや苦悩さえ 輝く Raw 원시생활"
大切な存在
大切な存在
"また寄せては返す 波のように絶えず"
"また寄せては返す 波のように絶えず"
ともに Singing this song
ともに 이 노래 부르는 중
"すべて捧げた想いを分かつ Down by law"
"법률적으로 내려가다"
もっと重ねて行く かけがえのない真実を
もっと重ねて行く かけがえのない真実を
至上最高潮の Show time
至上最高潮の 상영시간
夢の真ん中で
夢の真ん中で
讃え合いたい FIESTA
讃え合いたい FIESTA
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
打ち上がれ 大輪の Fire
打ち上がれ 大輪の Fire
心震わせ
心震わせ
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6
바둑 ×6
"We gonna Celebrate…昂ぶれ
"우리는 축하할 것이다...昂ぶれ
We gonna Celebrate…"
우리는 축하할 거야..."
かき鳴らせ Fanfare
かき鳴らせ 팡파르
巡り会う "太陽の彼方"
巡り会う "太陽の彼方"
見知らぬ影と影でも
見知らぬ影と影でも
"ほら次第に心はヌードに 今宵は Rude"
"ほら次第に心はヌードに 今宵は 루드"
Free & Forever
프리 & 포에버
"時が止まる"
"時が止まる"
光の中踊れば
光の中踊れば
一つになれるから
一つになれるから
I remember…
기억난다...
すべて名場面になる Perfect scene
すべて名場面になる 완벽한 장면
駆け抜けた All the way up
東京까지 쭉 올라서다
肩寄せ合う仲間と語る 新たな Dreams
肩寄せ合う仲間と語る 新たな 꿈
色を変えてく Seasons breeze
色を変えてく 계절풍
混ざり合う Fire red に Turquoise blue
混ざり合う 불빨갛게 に 터키옥빛 청록색
月明かりの照明で Move
月明かりの照明で 이동
至上最高潮の Show time
至上最高潮の 상영시간
夢の真ん中で
夢の真ん中で
讃え合いたい FIESTA
讃え合いたい FIESTA
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
打ち上がれ 大輪の Fire
打ち上がれ 大輪の Fire
心震わせ
心震わせ
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
"すべてをこの刹那に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6
바둑 ×6
"We gonna Celebrate…昂ぶれ
"우리는 축하할 것이다...昂ぶれ
We gonna Celebrate…"
우리는 축하할 거야..."
かき鳴らせ Fanfare
かき鳴らせ 팡파르
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51VlNT4fNzL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : LISA ] Smile Again feat.JAMOSA (0) | 2019.05.10 |
---|---|
[ J-Pop : エレファントカシマシ ] 今を歌え (0) | 2019.05.10 |
[ J-Pop : 加藤ミリヤ ] Time is money (0) | 2019.05.10 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] もう泣かない (0) | 2019.05.10 |
[ J-Pop : Hey!Say!JUMP ] Brand New World (0) | 2019.05.10 |
[ J-Pop : 槇原敬之 ] 彗星 (0) | 2019.05.10 |
[ J-Pop : ケツメイシ ] papamama syndrome (0) | 2019.05.10 |
[ J-Pop : 美空ひばり ] くちなしの花 (0) | 2019.05.10 |