80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99ACFE3D5CE0D4C51F

最後の雨

JOY

さよなら(つぶや)(きみ)
안녕 중얼거리다 네가
(ぼく)(かさ) (のこ)して ()けだしてゆく
내 우산 남기고 뛰어나가다 가
(かな)しみ()()(まち)(ちゅう)
슬픔 내린 거리가
銀色(ぎんいろ)(けむ)って
은빛으로 부옇게
(きみ)だけ ()せない
너만 지울 수 없는
最後(さいご)(あめ)()れないように
마지막 비에 젖지 않도록
()()けて ただ (いだ)()
쫓아가서 그냥 끌어안았다
(ひとみ) ()じた
눈 내렸다
本気(ほんき)(わす)れるくらいなら
진심으로 모른다면
()けるほど(あい)したりしない
울 정도로 사랑하지 않는다
(だれ)かに()られるくらいなら
누군가에게 소매치기게 하느니
(つよ)()いて (きみ)(こわ)したい
강하게 품고 너를 부수고 싶어


ほどいた(かみ)(ひろ)げて
가량 있었다 머리를 벌리고
(ぼく)(よる) (つつ)んだ(やさ)しい(ひと)さ…
나의 밤 싼 상냥한 사람이랍니다
不安(ふあん)(なみ)にさらわれる
불안한 파도에 휩쓸리다
(すな)(しろ) (こわ)くて
모래성 무서워서
(だれ)かを(もと)めたの?
누군가를 요구했다?
(つよ)がりだけを (おぼ)えさせたね
허세만 외웠다.
()()みは もう ()(にん)(ゆめ)()ない
미소는 벌써 두 꿈을 꾸지 않는


本気(ほんき)(わす)れるくらいなら
진심으로 모른다면
()けるほど(あい)したりしない
울 정도로 사랑하지 않는다
さよならを()った(くちびる)
작별 인사를 한 입술도
(ぼく)のものさ (きみ)(わす)れない
나의 것이야 너 안 잊


明日(あした)(きみ)(すく)える(あい)
내일 너를 구할 사랑은
(ぼく)じゃない でも このまま
내가 없다에서도 이러다
()つめている
바라보고 있다
言葉(ことば)出来(でき)ないのが(あい)
말에 못하는 게 사랑
言葉(ことば)では(きみ)(しげる)げない
말로는 자네를 뻗는 없다
()()ない(あい)がとまらない
갈 곳 없는 사랑이 멈추지 않는
(かさ)()てて (あめ)見上(みあ)げてた
우산을 버리고 비를 올려다보고 있었어.


本気(ほんき)(わす)れるくらいなら
진심으로 모른다면
()けるほど(あい)したりしない
울 정도로 사랑하지 않는다
(だれ)かに()られるくらいなら
누군가에게 소매치기게 하느니
(つよ)()いて (きみ)(こわ)したい
강하게 품고 너를 부수고 싶어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41iVASdwHQL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,