80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
倖田來未
きっと涙は
분명 눈물은
音もなく流れるけれど
소리없이 흘러가지만
赤裸々に頬濡らし
적나라하게 뺨을 적셔
心まで溶かしはじめる
마음까지 녹이기 시작하다
こわれるくらい
망가질 만큼
抱きしめてほしかったけど
꼭 안아주길 바랬지만
想い出に笑われて
추억에 웃음을 받아
足跡も傷跡かくす
발자국도 흉터가 되다
遠い昔の夢は
먼 옛날의 꿈은
怖いくらいに広く
무서울 정도로 넓고
こぼれそうに蒼ざめた
익살스러운 듯 파랗게 질렸다
空に二人抱かれて
하늘에 두사람 안겨
遠回りして
멀리 돌아서
あとずさりする
뒷걸음질치다
雲を撫でて
구름을 지르고
ほらね眠りの森が見えた
이봐, 잠든 숲이 보였다
こわれるくらい
망가질 만큼
抱きしめてほしかったけど
꼭 안아주길 바랬지만
想い出に笑われて
추억에 웃음을 받아
足跡も傷跡かくす
발자국도 흉터가 되다
遠い昔の夢は
먼 옛날의 꿈은
甘いくらいに赤く
달콤한 듯이 붉게
可哀相な太陽と
불쌍한 태양과
光る蕾隠して
빛나는 봉오 숨기고
欲張りなだけ
욕심쟁이뿐
臆病なだけ
겁이 많은 것뿐
鍵をかけた
자물쇠를 채웠다
いつもあなたの森は遠い
언제나 당신의 숲은 멀어
もう戻れない
이제 돌아갈 수 없다
情熱を両手に抱いて
정열을 양 손에 쥐고
孵らない想い集めて
부화하지 않는 마음 모아
サヨナラの口づけしましょう
사요나라의 입맞춤합시다.
そうね誰より
글쎄 누구보다
抱きしめてあげたいけれど
안아주고 싶지만
切なさにさらわれて
애틋함에 사로잡혀
冗談がやけにむなしい
농담이 무색하다
愛しても愛し切れない夜に
사랑해도 사랑할 수 없는 밤에
疲れすぎたけど今日もまた
너무 피곤했지만 오늘도 또
答えのない疑問を抱いて
대답없는 의문을 품고
まぶしい朝日を待ってる
눈부신 아침 해를 기다리고 있어
こわれるくらい
망가질 만큼
抱きしめてほしかったけど
꼭 안아주길 바랬지만
想い出に笑われて
추억에 웃음을 받아
足跡も傷跡かくす
발자국도 흉터가 되다
もう戻れない
이제 돌아갈 수 없다
情熱を両手に抱いて
정열을 양 손에 쥐고
孵らない想い集めて
부화하지 않는 마음 모아
サヨナラの口づけしましょう
사요나라의 입맞춤합시다.
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61BIqvUnq1L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : KAT-TUN ] THE D-MOTION (0) | 2019.07.14 |
---|---|
[ J-Pop : 尾崎豊 ] 雨やどり (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : m.o.v.e ] PURE MINDS (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : Dir en grey ] 朔-saku- (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : C&K ] 春と君のシンフォニー (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : ONE OK ROCK ] My sweet baby (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : 松山千春 ] 今日限り (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : 筋肉少女帯 ] 戦え!何を!?人生を!! (0) | 2019.07.13 |