80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
松山千春
静かに 静かに ねむれたら
조용히 조용히 자면
今日はとってもいい日だね
오늘은 정말 좋은 날이네
静かに 静かに ねむれたら
조용히 조용히 자면
明日も必ず いい日だね
내일도 꼭 좋은날이네
いいわけばかりの毎日に
좋은 이유만 있는 매일
さよならしたいね今日限り
안녕(안녕)하고싶다 오늘따라
すなおになれずに生きるのは
솔직하게 살아가는 것은
もう今日限り
이제 오늘까지만
静かに 静かに ねむれたら
조용히 조용히 자면
考えすぎる事もない
지나치게 생각할 것도 없다
静かに 静かにねむれたら
조용히 조용히 자면
思い悩む事もない
고민할 것도 없다
強がりばかりの毎日に
강인하기만 하는 매일
さよならしたいね今日限り
안녕(안녕)하고싶다 오늘따라
何かにおびえて 生きるのは
무엇인가 겁먹고 사는 것은
もう今日限り
이제 오늘까지만
いいわけばかりの毎日に
좋은 이유만 있는 매일
さよならしたいね今日限り
안녕(안녕)하고싶다 오늘따라
すなおになれずに生きるのは
솔직하게 살아가는 것은
もう今日限り
이제 오늘까지만
静かに 静かに ねむれたら
조용히 조용히 자면
今日はとってもいい日だね
오늘은 정말 좋은 날이네
静かに 静かに ねむれたら
조용히 조용히 자면
明日も必ず いい日だね
내일도 꼭 좋은날이네
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51qgkWeomOL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Dir en grey ] 朔-saku- (0) | 2019.07.14 |
---|---|
[ J-Pop : 倖田來未 ] 情熱 (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : C&K ] 春と君のシンフォニー (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : ONE OK ROCK ] My sweet baby (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : 筋肉少女帯 ] 戦え!何を!?人生を!! (0) | 2019.07.13 |
[ J-Pop : サザンオールスターズ ] 南たいへいよ音頭 (0) | 2019.07.13 |
[ J-Pop : 梶芽衣子 ] 一番星ブルース (0) | 2019.07.13 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] 忘れないでね (0) | 2019.07.13 |