80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
吉田拓郎
待つ気になれば 明日まで待てる
기다리면 내일까지 기다릴 수 있어
悪い日がそうそう 続くものか
나쁜 날이 그렇게 지속될까
あいつにしたって 泣きたい気持ちで
그 녀석에게 그렇다고 울고 싶은 기분
笑顔を作って いるんじゃないか
웃는 얼굴을 만들고 있지 않을까
きどって見せよう ちょいとした気分さ
들어보이자 간절한 기분
今日 一日の事なんだから
오늘 하루 일이라서
人はおりにふれ 自分に酔いしれて
사람은 제 눈에 밟혀 자기에게 취해
無理に強がりを 吐いたりするが
억지로 강한 척 토하기도 하지만
助け舟が来た そら力を借りろ
도움배가 온 헛수고를 해라
一人じゃ歩けない お前さんだ
혼자서는 걸을 수 없다 너다
何を捜してる 魔法の杖かい
무엇을 찾고 있는 마법의 지팡이인가
足元の石ころでも拾え!
발밑 돌멩이라도 주워라!
幸福と不幸との紙一重の谷間
행복과 불행이라는 종이 한 장의 골짜기
あの娘にも恋の悩みありそうじゃないか
저 처녀에게도 사랑의 고민이 있을 것 같지 않은가
愛のない人生を 教えてあげようか
사랑이 없는 인생을 가르쳐줄까
つまづく石ころさえも まだ見えず
계속되는 돌멩이조차도 아직 보이지 않고
やるせない思いつのり先を急ぐより
안타까운 생각이 드는 지를 서두르는 것보다
鏡に今の自分を映してみれば
거울에 지금의 자신을 비춰보면
人に何か言える 黙ってうつむけよ
남에게 무슨 말을 할 수 있는 침묵하고 고개를 숙여라
立ち上がる時は 明日かも知れぬ
일어설 때는 내일일지도 모른다
生きて行くには 愚かにやさしく
살아가기에는 어리석고 상냥하게
利口にそのうえ だらしなく
영리하게 게다가 칠칠치 못하게
喜びがあれば 天にも昇って
기쁨이 있으면 하늘에도 떠올라
悲しみの時は うちひしゃがれて
슬픔이 있을 때는 우쭐해져서
待つ時もあるさ 急ぐ時は走れ
기다릴 때도 있어 서두를 때는 달려라
今日は空も くもり模様じゃないか
오늘은 하늘도 흐릿하게 생겼잖아
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41n3DlOuSBL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : カスタマイZ ] 潮騒 (0) | 2019.07.17 |
---|---|
[ J-Pop : CHAGE and ASKA ] MOON LIGHT BLUES (0) | 2019.07.17 |
[ J-Pop : 浜田省吾 ] いつわりの日々 (0) | 2019.07.17 |
[ J-Pop : 永井真理子 ] ZUTTO (0) | 2019.07.17 |
[ J-Pop : SUPER☆GiRLS ] 夢中マテリアル (0) | 2019.07.16 |
[ J-Pop : コトリンゴ ] Life (0) | 2019.07.16 |
[ J-Pop : 徳永英明 ] 砂時計 (0) | 2019.07.16 |
[ J-Pop : Hey! Say! JUMP ] White Love (0) | 2019.07.16 |