80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99653F435D2DBEF103

悲しい気持ちで

吉田拓郎

()()になれば 明日(あした)まで()てる
기다리면 내일까지 기다릴 수 있어
(わる)()がそうそう (つづ)くものか
나쁜 날이 그렇게 지속될까


あいつにしたって ()きたい気持(きも)ちで
그 녀석에게 그렇다고 울고 싶은 기분
笑顔(えがお)(つく)って いるんじゃないか
웃는 얼굴을 만들고 있지 않을까


きどって()せよう ちょいとした気分(きぶん)
들어보이자 간절한 기분
今日(きょう) (いち)(にち)(こと)なんだから
오늘 하루 일이라서


(ひと)はおりにふれ 自分(じぶん)()いしれて
사람은 제 눈에 밟혀 자기에게 취해
無理(むり)(つよ)がりを ()いたりするが
억지로 강한 척 토하기도 하지만


(たす)(ぶね)()た そら(ちから)()りろ
도움배가 온 헛수고를 해라
(いち)(にん)じゃ(ある)けない お(まえ)さんだ
혼자서는 걸을 수 없다 너다


(なに)(さが)してる 魔法(まほう)(つえ)かい
무엇을 찾고 있는 마법의 지팡이인가
足元(あしもと)(いし)ころでも(ひろ)え!
발밑 돌멩이라도 주워라!


幸福(こうふく)不幸(ふこう)との紙一重(かみひとえ)谷間(たにま)
행복과 불행이라는 종이 한 장의 골짜기
あの(むすめ)にも(こい)(なや)みありそうじゃないか
저 처녀에게도 사랑의 고민이 있을 것 같지 않은가
(あい)のない人生(じんせい)(おし)えてあげようか
사랑이 없는 인생을 가르쳐줄까
つまづく(いし)ころさえも まだ()えず
계속되는 돌멩이조차도 아직 보이지 않고


やるせない(おも)いつのり(さき)(いそ)ぐより
안타까운 생각이 드는 지를 서두르는 것보다
(かがみ)(いま)自分(じぶん)(うつ)してみれば
거울에 지금의 자신을 비춰보면
(ひと)(なに)()える (だま)ってうつむけよ
남에게 무슨 말을 할 수 있는 침묵하고 고개를 숙여라
()()がる(とき)明日(あした)かも()れぬ
일어설 때는 내일일지도 모른다


()きて()くには (おろ)かにやさしく
살아가기에는 어리석고 상냥하게
利口(りこう)にそのうえ だらしなく
영리하게 게다가 칠칠치 못하게


(よろこ)びがあれば (てん)にも(のぼ)って
기쁨이 있으면 하늘에도 떠올라
(かな)しみの(とき)は うちひしゃがれて
슬픔이 있을 때는 우쭐해져서


()(とき)もあるさ (いそ)(とき)(はし)
기다릴 때도 있어 서두를 때는 달려라
今日(きょう)(そら)も くもり模様(もよう)じゃないか
오늘은 하늘도 흐릿하게 생겼잖아





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41n3DlOuSBL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,