80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
松山千春
果てしない大空と広い大地のその中で
いつの日か 幸せを 自分の腕でつかむよう
歩き出そう 明日の日に
振り返るには まだ若い
ふきすさぶ 北風に
とばされぬよう とばぬよう
こごえた両手に 息をふきかけて
しばれた体を あたためて
生きる事が つらいとか
苦しいだとか いう前に
野に育つ花ならば 力の限り生きてやれ
こごえた両手に 息をふきかけて
しばれた体を あたためて
生きる事が つらいとか
苦しいだとか いう前に
野に育つ花ならば 力の限り生きてやれ
こごえた両手に 息をふきかけて
しばれた体を あたためて
果てしない大空と広い大地のその中で
いつの日か幸せを 自分の腕でつかむよう
自分の腕でつかむよう
끝없는 하늘과 넓은 대지의 그 중에서
언젠가 행복을 자신의 팔로 잡는다
걸내일 날에
회상에 아직 젊다
이 휘몰아치는 북풍에
날아가지 않도록 건너뛰지 않도록
얼던 두 손에 입김을 불어
얼단 몸을 데워서
살기가 힘들 것인지
힘들다거나 하는 전에
들에 자라는 꽃이라면 힘껏 살다
얼던 두 손에 입김을 불어
얼단 몸을 데워서
살기가 힘들 것인지
힘들다거나 하는 전에
들에 자라는 꽃이라면 힘껏 살다
얼던 두 손에 입김을 불어
얼단 몸을 데워서
끝없는 하늘과 넓은 대지의 그 중에서
언젠가 행복을 자신의 팔로 잡는다
자신의 팔로 잡는다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://daily.c.yimg.jp/gossip/2017/08/21/Images/10481762.png
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 平井堅 ] 瞳をとじて (0) | 2018.11.01 |
---|---|
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] Get Myself Back (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : 嵐 ] 夏疾風 (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : 宇多田ヒカル ] 誰かの願いが叶うころ (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : DOBERMAN INFINITY ] YOU & I (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : nobodyknows+ ] ココロオドル (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : T.M.Revolution ] HOT LIMIT (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : THE BLUE HEARTS ] TRAIN-TRAIN (0) | 2018.11.01 |