80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51VFPVD51OL.jpg

夏疾風

(まぶ)しすぎる(なつ)()()し (はし)()(おも)いを(むね)
(いち)(にん)()いかけてみれば ()こえる本当(ほんとう)(こえ)
きっと辿(たど)()ける (こた)えはここにある
約束(やくそく)場所(ばしょ)へ その()まで(なみだ)()せず

(いま) ()()ける(なつ)疾風(しっぷう) (あら)たな息吹(いぶき)()げる(かぜ)(おと)
まばゆい(ひかり)(あつ)めて (ねが)いを()せて
どこまでも(つづ)蒼空(そうくう) 見上(みあ)げる(ゆめ)()()ばして
いつの()にか (とど)くように
(なつ)疾風(しっぷう)

(とお)()える蜃気楼(しんきろう) ()()しそうな(こころ)
どこからか()こえてくる (はげ)ましてくれる(こえ)
いつか(かえ)したいんだ (かぞ)()れない「ありがとう」
約束(やくそく)()たせたら (きみ)(わら)()いたい

さぁ ()()がれ(なつ)疾風(しっぷう) (おさ)えきれずに高鳴(たかな)鼓動(こどう)
(かぎ)りある(とき)(なか) (かがや)(いのち)
()れてゆく(あかね)(そら) 明日(あした)へとまた つなぐ希望(きぼう)
どんな未来(みらい)が ()っていても

一人(ひとり)ひとりの物語(ものがたり)
()いたり(わら)ったり
(よろこ)び((くる)しみ) ()()い((たす)()い)
こみ()げる(おも)いのままに さぁいこう

(いま) ()()ける(なつ)疾風(しっぷう) (あら)たな息吹(いぶき)()げる(かぜ)(おと)
まばゆい(ひかり)(あつ)めて (ねが)いを()せて
どこまでも(つづ)蒼空(そうくう) 見上(みあ)げる(ゆめ)()()ばして
いつの()にか (とど)くように
(なつ)疾風(しっぷう)

()()ける(かぜ)に((なつ)疾風(しっぷう))
(ねが)いを()せて((なつ)疾風(しっぷう))
約束(やくそく)場所(ばしょ)へ((なつ)疾風(しっぷう))
いつの()にか



너무나 눈부셔서 여름 양차시 달려가는 마음을 가슴에
혼자 묻고 보면 들리는 진짜 목소리
꼭 도달할 수 있는 답은 여기에 있다
약속 장소에 그 날까지 눈물 보이지 않고

지금 부 여름 질풍 새로운 숨결을 알리는 바람 소리
눈부신 빛 모아서 소원을 태우고
어디까지고 계속된 창공을 올려다보며 꿈에 손을 뻗어
언젠가 돌아가게
여름 질풍.

저 멀리 보이는 신기루 내던질 마음
어디선가 들려오는 굉장한 힘을 주는 목소리
언젠가 갚고 싶어 헤아릴 수 없다"감사"
약속 하면 너와 함께 웃고 싶어

자 무이상가레 여름 질풍 걷잡을 수 없이 두근거리는 고동
한 있을 때 속에서 빛나고 목숨
저물어 가는 천공 내일로 다시 잇는 희망
어떤 미래가 기다리고 있어도

개개인의 이야기
울거나 웃거나
기쁨(고통)나누기(서로)
북받치는 마음대로 자 간다

지금 부 여름 질풍 새로운 숨결을 알리는 바람 소리
눈부신 빛 모아서 소원을 태우고
어디까지고 계속된 창공을 올려다보며 꿈에 손을 뻗어
언젠가 돌아가게
여름 질풍.

부 바람에(여름 질풍)
소원을 태우고(여름 질풍)
약속 장소에(여름 질풍)
언젠가


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51VFPVD51OL.jpg

Posted by furiganahub
,