80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
嵐
眩しすぎる夏の陽差し 走り出す想いを胸に
一人問いかけてみれば 聞こえる本当の声
きっと辿り着ける 答えはここにある
約束の場所へ その日まで涙見せず
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風…
遠く見える蜃気楼 投げ出しそうな心
どこからか聞こえてくる 励ましてくれる声
いつか返したいんだ 数え切れない「ありがとう」
約束果たせたら 君と笑い合いたい
さぁ 舞い上がれ夏疾風 抑えきれずに高鳴る鼓動
限りある時の中 輝け命
暮れてゆく茜空 明日へとまた つなぐ希望
どんな未来が 待っていても
一人ひとりの物語
泣いたり笑ったり
喜び(苦しみ) 分け合い(助け合い)
こみ上げる想いのままに さぁいこう
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風…
吹き抜ける風に(夏疾風)
願いを乗せて(夏疾風)
約束の場所へ(夏疾風)
いつの日にか
너무나 눈부셔서 여름 양차시 달려가는 마음을 가슴에
혼자 묻고 보면 들리는 진짜 목소리
꼭 도달할 수 있는 답은 여기에 있다
약속 장소에 그 날까지 눈물 보이지 않고
지금 부 여름 질풍 새로운 숨결을 알리는 바람 소리
눈부신 빛 모아서 소원을 태우고
어디까지고 계속된 창공을 올려다보며 꿈에 손을 뻗어
언젠가 돌아가게
여름 질풍.
저 멀리 보이는 신기루 내던질 마음
어디선가 들려오는 굉장한 힘을 주는 목소리
언젠가 갚고 싶어 헤아릴 수 없다"감사"
약속 하면 너와 함께 웃고 싶어
자 무이상가레 여름 질풍 걷잡을 수 없이 두근거리는 고동
한 있을 때 속에서 빛나고 목숨
저물어 가는 천공 내일로 다시 잇는 희망
어떤 미래가 기다리고 있어도
개개인의 이야기
울거나 웃거나
기쁨(고통)나누기(서로)
북받치는 마음대로 자 간다
지금 부 여름 질풍 새로운 숨결을 알리는 바람 소리
눈부신 빛 모아서 소원을 태우고
어디까지고 계속된 창공을 올려다보며 꿈에 손을 뻗어
언젠가 돌아가게
여름 질풍.
부 바람에(여름 질풍)
소원을 태우고(여름 질풍)
약속 장소에(여름 질풍)
언젠가
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51VFPVD51OL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Mr.Children ] HANABI (0) | 2018.11.01 |
---|---|
[ J-Pop : back number ] 世田谷ラブストーリー (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : 平井堅 ] 瞳をとじて (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] Get Myself Back (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : 宇多田ヒカル ] 誰かの願いが叶うころ (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : 松山千春 ] 大空と大地の中で (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : DOBERMAN INFINITY ] YOU & I (0) | 2018.11.01 |
[ J-Pop : nobodyknows+ ] ココロオドル (0) | 2018.11.01 |