80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/990B354D5D45D26705

Moon Disco

山下智久

(つき)(うえ)で Bounce
달 위에 Bounce
(たましい)()らせ (つき)(うえ)で Dance
영혼도 흔들고 달 위에 Dance
(あお)(ほのお)(つき)(なか)で Dance
푸른 불꽃도 달속에서 Dance


(ちょう)のように(おど)ってる
나비처럼 춤추고 있어
綺麗(きれい)だな (つか)まえよう
예쁘다, 잡자


(いた)くしないよ (きず)つけない
아프지 않아 상처주지 않아
(やさ)しく(まど)わせるだけ
상냥하게 미혹시킬 뿐


()(うつ)(あお)(ほし) (とお)過去(かこ)(まぼろし)
눈에 비치는 푸른 별 먼 과거의 환상
(かな)しくない (いま) (ぼく)
슬프지 않은 지금 우리들
()きている (つき)世界(せかい)
살아있는 달의 세계


Hey DJ play the spirit
Hey DJ play the spirit
(かがや)かせてくれ
빛내줘
It's like (あお)いミラーボール
it's like 파랑색 미러볼


(ちょう)のように(おど)ってる
나비처럼 춤추고 있어
綺麗(きれい)だな ()れていいの?
예쁘다 만져도 괜찮아?


(いた)くしないよ (きず)つけない
아프지 않아 상처주지 않아
(やさ)しく(まど)わせるだけ
상냥하게 미혹시킬 뿐


テレキシスは使(つか)わないで
테레키시스는 사용하지마
カラダで会話(かいわ)しようよ
칼라다에서 이야기하자


太陽(たいよう)さえ邪魔(じゃま)できない
태양조차 방해할 수 없다
(いま)(ぼく)らの時間(じかん)
지금은 우리들의 시간이야


(ほし)さえも まるでスポットライト
별조차도 마치 스포트라이트
()れる(きみ) やっぱ綺麗(きれい)
흔들리는 그대 역시 아름답다


(とき)()ぎる永遠(えいえん)
시간은 가는 영원히
(ぼく)らを(つつ)むように
우리를 감싸듯이


宇宙(うちゅう)のRhythm
우주의 Rhythm


この(ほし)旋律(せんりつ) 一緒(いっしょ)(かな)でよう
이 별의 선율과 함께 연주하자


()重力(じゅうりょく)世界(せかい)()けてしまいそう
무중력의 세계에 녹아 버릴 것 같아
()重力(じゅうりょく)(つた)わる(あい)みたいな感情(かんじょう)
무중력으로 전해지는 사랑 같은 감정


(つき)(うえ)でキスしよう
달 위에 키스하자





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31K2o761YQL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,