80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99FF89415D4CD36C07

ET-KING

偶然(ぐうぜん)(かさ)なり(めぐ)()
우연이 겹쳐 만남
(とも)()ごす日々(ひび)(あゆ)()
함께 보내는 날들이 걷기 시작하고
どこまでも(つづ)(なが)(みち)
끝없이 이어지는 긴 길
ここからの景色(けしき)(わす)れない
여기서부터의 경치는 잊을 수 없다
希望(きぼう)不安(ふあん)(なか)でEveryone
희망과 불안 속에서 Everyone
毎日(まいにち)(たたか)っているんだReady Go
매일 싸우고 있구나 Ready Go
()()まってしまう(まえ)
멈춰 서버리기 전에
背中(せなか)()すからまた(ある)()そう
등을 밀었으니 다시 걸기 시작하자


(しん)じた(みち)()くお(まえ)
믿었던 길을 가는 너
ほらチャンスその()(つか)()
이봐 찬스 그 손으로 잡아라
勝負(しょうぶ)する相手(あいて)自分(じぶん)(なか)にいる(こと)(わす)れんな
승부할 상대는 자기 안에 있다는 것을 잊지 마라
(てき)はデカけりゃデカいほど
적은 퇴짜면 큰일날 정도
やり甲斐(かい)があるんだ(しん)じてる
하는 보람이 있다고 믿고 있다
きっと笑顔(えがお)でまた()おう
꼭 웃는 얼굴로 다시 만나자
だからこそ(こん)(しず)かに(いの)
그렇기 때문에 지금 조용히 기도한다


◆すべて()()める 希望(きぼう)(つな)げる
모두 받아 들이는 희망을 걸다
この()のチカラで未来(みらい)()える
이런 식으로 미래를 바꾸다


両手(りょうて)(ひろ)げて 太陽(たいよう)(よう)
□ 양손을 벌리고 태양처럼
(きみ)()らすから この()をかざすよ
자네를 비추니까 이 손을 놓겠다
(なに)があっても きっといつも(がわ)
무슨일이 있어도 언제나 곁에서


(むね)(おお)きな(ゆめ)(えが)いて
가슴에 큰 꿈을 그리고
(ちい)さな努力(どりょく)するDay by Day
작은 노력의 Day by Day
目指(めざ)(さき)(はる)()こうで
목표로 하는 곳은 멀리 저편으로
でも(ちか)づいているんだStep by Step
그래도 다가오고 있어 Step by Step
(みぎ)(ひだり)()からない(とき)
오른쪽도 왼쪽도 모를때는
その()(みち)()(ひら)
그 손으로 길을 터라
()(だれ)にも()いつけない(よう)
다른 누구도 따라잡을 수 없는 것 같은
おもろいゴールが()っている
멋진 골이 기다리고 있다


(なみだ)こぼしてるお(まえ)
눈물 흘리는 너를
両手(りょうて)でギュッと(つよ)()きしめて
두손으로 꼭 껴안고
この(さき)なんべんだって(ささ)えていこう
앞으로 얼마간이라도 지탱해 가자
だから(なみだ)()いて(うえ)()こう
그러니까 눈물 닦고 위를 저쪽
(かな)しみを ()()(つよ)くなれたなら
슬픔을 이겨내고 강해진다면
明日(あした)笑顔(えがお)()いに()こう
내일은 웃는 얼굴을 보러 가자


◆すべて(つつ)()(ゆめ)(つか)()
모든 것을 끌어안는 꿈을 움켜쥐다
この()(なか)には未来(みらい)(あふ)れる
이 손 속에는 미래가 넘친다


両手(りょうて)(ひろ)げて 太陽(たいよう)(よう)
□ 양손을 벌리고 태양처럼
(きみ)()らすから この()をかざすよ
자네를 비추니까 이 손을 놓겠다
(なに)があっても きっといつも(がわ)
무슨일이 있어도 언제나 곁에서


右手(みぎて)()左手(ひだりて)()げてほら
오른손을 들고 왼손도 올려봐
万歳(ばんざい)みんなでHAPPYになれる
만세 모두가 HAPPY가 될 수 있다
そのまま(たか)()()ねてみたなら
그대로 높이뛰어본다면
(ちが)った世界(せかい)()えるから
(틀린 세계가 보이니까)
今日(きょう)というこのトキを(かん)
오늘이라는 이 따오기를 느껴요
(おも)いきり(たの)しんでいこう
마음껏 즐기자
(いや)(こと)バイバイ(しゅ)()って
싫은 일 바이바이스를 흔들어


両手(りょうて)(おお)きく()って(すす)んでいこう
□ 양손을 크게 흔들며 나아가자
(けっ)して()まらずに
결코 멈추지 않고
この()(まも)るよ (なに)があっても
이 손으로 지킬게 무슨 일이 있어도
きっといついつまでも
분명히 언제까지나


▲→TENN
▲TENN
△→センコウ
센코우
◆→KLUTCH
KLUTCH
◇→BUCCI
◇→BUCCI
▼→イトキン
→이트킨
□→全員(ぜんいん)
□ 전원





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/4161XNx21fL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,