80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
カノエラナ
最近友達のノロケ話が ああ
요즘 친구들의 노로케 이야기가 오
多くなって微笑ましいが
많아져서 흐뭇하지만
「結局人は顔じゃないよね!」「えっ」
"결국 사람은 얼굴이 아니잖아!" "네."
お前付き合ってんのイケメンだろ
너 사귀는거 꽃미남이지?
スタイルも良くて頭も良くて ああ
스타일도 좋고 머리도 좋고 아
理想の人に出会えたんじゃん
이상형을 만났잖아
彼氏が欲しいと嘆いた夜も
남자친구가 갖고 싶다고 한탄하던 밤에도
きっときっと今日でおしまいサヨナラだ
틀림없이 오늘이 끝이야
もうどーでもいいから幸せになれよ
이제 어디든 좋으니까 행복해
ノロケ話も聞いてやるからさ
노로케 이야기도 들어 줄게
すぐ別れるとか言ってやんなよ
곧 헤어진다느니 말지
ああ 大事に大事にしてもらえよ
아아 소중히 간직하라
最近なんかキレイになったね ああ
요즘 왠지 너무 예뻐졌어 아
やっぱリア充は違いますねェ
역시 리어충은 다르네요
「あんたもさっさと彼氏作りな」「( ゚Д゚)ハァ?」
"너도 빨리 남자친구 만들지마"( ゚Д゚) 하아?"
言われなくても分かってんだよ
말하지 않아도 아는 거야
もうどーでもいいから幸せになれよ
이제 어디든 좋으니까 행복해
ケンカしたなら聞いてやるからさ
싸웠으면 들어 줄게
嫌いになったとか言ってやんなよ
싫다고 했잖아
ああ 大事に大事にしてもらえよ
아아 소중히 간직하라
二人で遊ぶ回数も ちょっとだけ減るかもしれないけど
둘이서 노는 횟수도 조금 줄겠지만
お前が幸せならあたし ちょっとだけならガマンしてやるよ
니가 행복하다면 나 조금만이라면 가망해 주겠다
もうどーでもいいから幸せになれよ
이제 어디든 좋으니까 행복해
ノロケ話も聞いてやるからさ
노로케 이야기도 들어 줄게
すぐ別れるとか言ってやんなよ ああ
곧 헤어진다느니 말지 아
大事に大事に...
소중하게 간직하고...
もうどーでもいいから幸せになれよ
이제 어디든 좋으니까 행복해
何があっても聞いてやるからさ
무슨 일이 있어도 들어 줄 테니까
愛しているって言ってやれよ
사랑한다고 말해줘
ああ 大事に大事にしてもらえよ
아아 소중히 간직하라
ああ 大事に大事にしてあげてね
아아 소중히 간직해줘
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51txpCTj8gL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : アイドルカレッジ ] BEFANYOUANDQN (0) | 2019.06.20 |
---|---|
[ J-Pop : 浜田省吾 ] 君に捧げるlove song (0) | 2019.06.20 |
[ J-Pop : THE YELLOW MONKEY ] 空の青と本当の気持ち (0) | 2019.06.20 |
[ J-Pop : ももいろクローバーZ ] 泣いてもいいんだよ (0) | 2019.06.20 |
[ J-Pop : detroit7 ] おわりははじまり (0) | 2019.06.19 |
[ J-Pop : 角川博 ] 夢の華 (0) | 2019.06.19 |
[ J-Pop : 近藤真彦 ] 愚か者 (0) | 2019.06.19 |
[ J-Pop : ゴスペラーズ ] Real tight (0) | 2019.06.19 |