'主人公'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.08.11 [ J-Pop : さだまさし ] 主人公

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992DD6395D4FCAD222

主人公

さだまさし

(とき)には (おも)()()きの
때로는 추억으로 간다
旅行(りょこう)案内(あんない)(しょ)にまかせ
여행 안내서에 맡기다
「あの(ころ)」という()
"그때"라는 이름의
(えき)でおりて「(むかし)(どお)り」を(ある)
역에서 내려 '옛길'을 걷다
いつもの喫茶店(きっさてん)には まだ
언제나의 다방에는 아직
(とき)(めい)()りが(すこ)
시간의 나사가 좀
地下鉄(ちかてつ)(えき)(まえ)には
지하철역 앞에는
「62」(ばん)のバス
62번 버스
(すず)(かか)並木(なみき)(プラタナス)の (ふる)広場(ひろば)
스즈카케나미키(프라타나스)노 오래된 광장과
学生(がくせい)だらけの(まち)
학생투성이의 거리
そういえば あなたの(ふく)
그러고보니 당신의 옷
模様(もよう)さえ(おぼ)えてる
무늬까지 기억하고 있다
あなたの(まぶ)しい笑顔(えがお)
당신의 눈부신 웃음과
友達(ともだち)(わら)(ごえ)
친구의 웃음소리에
(いだ)かれて(わたし)はいつでも
안겨서 나는 언제라도
(かなら)ずきらめいていた
반드시 포기하고 있었다


(ある)いは」「もしも」だなんて
혹은 '여보세요'라니
あなたは(きら)ったけど
당신은 싫어했지만
(とき)(さかのぼ)切符(きっぷ)があれば
시간을 거슬러 올라가는 표가 있으면
()しくなる(とき)がある
갖고 싶은 때가 있다
あそこの(わか)(みち)(えら)びなおせるならって
저기 이별길에서 다시 고친다고 해서
勿論(もちろん) (いま)(わたし)(かな)しむつもりはない
물론 지금의 나를 슬퍼할 생각은 없어
(たし)かに自分(じぶん)(えら)んだ以上(いじょう)精一杯(せいいっぱい)()きる
확실히 자신이 선택한 이상 힘껏 살아간다.
そうでなきゃ あなたにとても
그렇지 않다면 당신에게 너무
とてもはずかしいから
너무 부끄러우니까
あなたは(おし)えてくれた (ちい)さな物語(ものがたり)でも
당신은 가르쳐 주었어 작은 이야기라도
自分(じぶん)人生(じんせい)(なか)では (だれ)もがみな主人公(しゅじんこう)
자신의 인생속에서는 누구나 주인공
時折(ときおり)(おも)()(なか)
때때로 추억 속에서
あなたは(ささ)えてください
당신은 받쳐 주세요
(わたし)人生(じんせい)(なか)では
내 인생 속에서는
(わたし)主人公(しゅじんこう)だと
내가 주인공이라고





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/3177GPXC2VL.jpg

Posted by furiganahub
,