80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ET-KING
▲「おめでとう」世界で一番キレイな今日の君に
축하해 세상에서 가장 예쁜 오늘 네게
「しあわせ」って大声で叫んで欲しい
"행복"이라고 큰소리로 외쳐줘
真っ白な この道が
새하얀 이 길이
どこまでも続きますように
어디까지라도 계속되도록
ずっとふたりこのままで
계속 두사람 이대로
△はじまりの鐘 鳴り響くいま拍手の中で
♦ 시작 종 울리는 울림소리, 박수 속에
誰よりも笑っている君 大切な日に
누구보다도 웃고있는 그대 중요한 날에
笑顔に包まれて
웃는 얼굴에 싸여
そういえばドレス選びで悩み過ぎてる
그러고보니 드레스 선택으로 너무 고민이 많다.
君のとなりで 俺は呆れて
너의 곁에서 난 기가 막혀
それもまたええ思い出で
그것도 또 에에 추억으로
俺達だけの宝物やねん
우리들만의 보물이야
◆大切にしてやれよ 泣かしたら承知せんぞ
소중히 여기게 해 줘 울리면 용서할 수 없다
全部 願い 叶えてあげるんやで
전부 소원을 이뤄주는거라서
仲間のその言葉に 今ここで誓い合い
동료의 그 말에 지금 여기에서 맹세코
見守られて 仲良く歳をとろう
지켜봐서 사이좋게 나이를 먹자
□「おめでとう」世界で一番キレイな今日の君に
□ "축하해" 세상에서 가장 예쁜 오늘의 너에게
「しあわせ」って大声で叫んで欲しい
"행복"이라고 큰소리로 외쳐줘
真っ白な この道を
새하얀 이 길을
ふたりで歩いて行くんだぜ
둘이서 걸어간다구
ずっと一緒にいよう
쭉 같이 있자
◇いつか必ず結婚しようって
언젠가 꼭 결혼하자고
空中庭園 想いを書いてかけた
공중 정원 추억을 적어 걸었다
あの約束の鍵は 今でも持っているよ
그 약속의 열쇠는 지금도 갖고 있어
決して離れることないようにと
결코 떠나지 않도록
思い出を繋ぐ その鍵が今
추억을 잇는 그 열쇠가 지금
新たな道への扉を開いた
새로운 길로의 문을 열었다
▼いつでも一緒 周りには内緒
언제라도 함께 주위에는 비밀
なことも知ってるでI Know
알다시피 I Know
誓うで愛を 似合わなくて笑ける
맹세로 사랑을 어울리지못해서 웃을수있어요
でも今日は最高やな
근데 오늘은 최고야
気持ち溢れ ベクトルは上
마음이 넘치고 벡톨은 위
守るべきもんのために頑張る
지켜야 할 것을 위해서 노력하다
Oh yes! Always
Oh yes! Always
今後ともいっちょよろしくな
앞으로도 한층 더 잘 부탁하네
□「おめでとう」世界で一番キレイな今日の君に
□ "축하해" 세상에서 가장 예쁜 오늘의 너에게
「しあわせ」って大声で叫んで欲しい
"행복"이라고 큰소리로 외쳐줘
真っ白な この日々を
새하얀 이 날들을
ふたりで描いてゆくんだぜ
둘이서 그려가는 거야
ずっと一緒にいよう
쭉 같이 있자
▲嬉し悲し時はふたりで泣いて
기쁘고 슬플 땐 둘이서 울고
歳を重ね喧嘩も許し合って
나이를 먹으면서 싸움도 용서하고
どうしようもないようなときには
어쩔 수 없는 것 같을 때에는
デコ合わせ笑おう何とかなるて
서로 웃자, 어떻게든 되고
父ちゃんや母ちゃんみたいに
아빠 엄마처럼요
ほら爺ちゃんや婆ちゃんみたいに
이봐요 할아버지처럼
作るで家族 でかい愛の証
만드는데 가족과 큰 사랑의 증
ふたりで繋ごう大切な命
둘이서 이어서 소중한 목숨
□「おめでとう」世界で一番キレイな君に今
□ "축하해" 세계에서 가장 예쁜 너에게 지금
「しあわせ」って大声で叫んで欲しい
"행복"이라고 큰소리로 외쳐줘
ゆっくりと確かにその手を離さず進むから
천천히 확실히 그 손을 놓지 않고 나아가니까
何処までも行こう
어디까지라도 가자
「愛してる」幸せな時間が増えてゆく度に
사랑한다는 행복한 시간이 늘어 갈수록
君だけを離したくないと思えた
너만 떠나고 싶지 않다고 생각했어
いつまでも側にいて ふたりで寄り添い想い合い
언제까지나 곁에 있어 둘이서 다가가는 마음
ずっと一緒にいよう
쭉 같이 있자
ずっと一緒にいよう
쭉 같이 있자
ずっとふたりこのままで
계속 두사람 이대로
▲→イトキン
이토킨
△→クラッチ
클러치
◆→ブッチ
부치
◇→センコウ
생강
▼→テン
→텐
□→全員
□ 전원
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51UPNYFzqWL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : HUSKING BEE ] Hints Of Disillusion (0) | 2019.03.16 |
---|---|
[ J-Pop : YOU ] 水無月の宵 (0) | 2019.03.16 |
[ J-Pop : GLAY ] SAY YOUR DREAM (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : KNOCK OUT MONKEY ] RIOT (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : LIP×LIP ] 必要不可欠 (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : 久保田利伸 ] 流星のサドル (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : 山口百恵 ] ひとりぼっちのあなた (0) | 2019.03.15 |
[ J-Pop : UNLIMITS ] ナイトクルーズ (0) | 2019.03.15 |