80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Kiroro
生まれ変わっても ずっと一緒
다시 태어나도 계속 함께
限りない愛へ 飛び立とう
한없는 사랑으로 날아보자
やさしさに包まれて この想い
얌전함에 싸여 이 마음
飛んでゆくわ めぐり めぐる時間
날아갈거야 둘러싸는 시간
あなたに感じるジェラシーも
당신에게 느끼는 제러시도
あふれだす涙も
흘러 넘치는 눈물도
強がりな私じゃないから 受け止めてよ
강한 내가 아니니까 받아줘
ふざけあって 傷つけあっても
장난치고 상처받아도
過ぎてく 流れに身をまかせて
지나가는 흐름에 몸을 맡겨
ちぎれた心 縫いあわせれば
찢어진 마음 바느질하면
きっとふたりで 生きてゆける
반드시 둘이서 살아갈 수 있을거야
生まれ変わっても ずっと一緒
다시 태어나도 계속 함께
限りない愛へ飛び立とう
한없는 사랑으로 날아올라가다
やさしさに包まれて この想い
얌전함에 싸여 이 마음
飛んでゆくわ めぐり めぐる時間
날아갈거야 둘러싸는 시간
同じポケットに手を入れて
같은 주머니에 손을 넣고
からみあった指が
얽힌 손가락이
ひとつの星をつかんだなら 信じあえる
(하나의 별을 잡았다면 서로 믿어요)
出会ったあの頃 思い出せば
만났던 그때 생각하면
唇かさねて確かめあう
서로 입을 맞대고 확인하다
渇いた心 湿らせていて
목마른 마음을 적셔 놓고
ゆっくりとふたりが溶けだしてく
천천히 두 사람이 녹아버려 간다
生まれ変わっても ずっと一緒
다시 태어나도 계속 함께
あなたの愛に おぼれてたいの
너의 사랑에 빠져 있고 싶어
果てしない未来を夢見て
끝없는 미래를 꿈꾸며
幸せの余韻をいつまでも
행복의 여운을 언제까지나
生まれ変わっても ずっと一緒
다시 태어나도 계속 함께
限りない愛へ飛び立とう
한없는 사랑으로 날아올라가다
やさしさに包まれて この想い
얌전함에 싸여 이 마음
飛んでゆくわ めぐり めぐる
날아갈거야 둘러싸는
幸せの余韻をいつまでも
행복의 여운을 언제까지나
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31GC492DACL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : PIZZICATO FIVE ] ポケモン言えるかな?(「ポケットモンスター」より) (0) | 2019.08.01 |
---|---|
[ J-Pop : 超新星 ] キミのBirthday (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : レキシ ] 最後の将軍 feat. 森の石松さん (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] 今すぐレイチェル (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : 浅倉大介 ] SPACE PARADISE (0) | 2019.08.01 |
[ J-Pop : 美空ひばり ] ペイパー・ムーン (0) | 2019.07.31 |
[ J-Pop : 10-FEET ] アンテナラスト (0) | 2019.07.31 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] Aはここにある (0) | 2019.07.31 |