80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
由紀さおり
ラララ……
라라라..…
たとえ24時間あとに
설령 24시간 후에
全ての世界が消えても
모든 세계가 사라져도
星空のかなたまでグラス片手に
별하늘 저쪽까지 잔 한손에
ラララ……
라라라..…
どんなすばらしい夢も
어떤 멋진 꿈도
かなえばそれでおしまい
이루어지면 그것으로 끝
幸せな退屈がやってくるだけ
행복한 지루함이 올뿐
男ともだちだったら 今夜はもう帰さない
남자 친구라면 오늘밤은 더이상 돌려보내지 않을꺼야
この店も この街も みんな貸し切り
이 가게도 이 거리도 모두 전세
男ともだちだったら 少しは酔わせてくれる
남자 친구라면 조금은 취하게 해 줘
淋しい歌遠ざけて
쓸쓸한 노래를 멀리해서
からだごと 心ごと 酔わせてくれる
몸소 기분 좋게 취하게 해 주다
ラララララ………
라라라라라라라..……
ラララ…
라라라..
たった一度きりなんて
단 한번뿐이라니
人生を決めちゃいけない
인생을 결정하면 안된다
何通りもの自分がきっといるはず
무슨 일이 있어도 내가 분명히 있을 거야
ラララ……
라라라..…
たとえかなしみがそばに
설령 슬픔이 곁에
寄りそう時が来ても
다가올 때가 와도
時の流れがいつか忘れさせるよ
시간의 흐름이 언젠가 잊게 할게
男ともだちだったら 今夜はもう帰さない
남자 친구라면 오늘밤은 더이상 돌려보내지 않을꺼야
よろこびも かなしみも みんな貸し切り
기쁨도 슬픔도 모두 전세
男ともだちだったら このまま寝かせてくれる
남자 친구라면 이대로 재워 줄게
泣き顔に毛布をかけて
우는 얼굴에 담요를 덮고
涙ごと 夢のまま 寝かせてくれる
눈물마다 꿈결에 재우다
ラララララ………
라라라라라라라..……
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music4/v4/97/b6/e7/97b6e743-2651-6e17-7020-d8267e10d74a/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : コブクロ ] 晴々 (0) | 2019.03.08 |
---|---|
[ J-Pop : エレファントカシマシ ] 旅 (0) | 2019.03.08 |
[ J-Pop : 倖田來未 ] め組のひと (0) | 2019.03.08 |
[ J-Pop : NOA ] See You... feat.LGYankees HIRO (0) | 2019.03.08 |
[ J-Pop : RADWIMPS ] 記号として (0) | 2019.03.08 |
[ J-Pop : 八神純子 ] パープルタウン (0) | 2019.03.08 |
[ J-Pop : ピロカルピン ] 小人の世界 (0) | 2019.03.08 |
[ J-Pop : テレサテン(鄧麗君) ] 別れの予感 (0) | 2019.03.08 |