'真っ赤な海'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.05.13 [ J-Pop : 斉藤和義 ] 真っ赤な海

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AB40465CD9637705

真っ赤な海

斉藤和義

夕焼(ゆうや)けの(そら) (かわ)(なが)れ ゆっくり(なが)されるギターケース
노을이 깔린 은하수의 천천히 흐르는 기타 케이스
その(うえ)には(しろ)(とり)天使(てんし)羽根(はね)(やす)める
그 위에는 흰 새가 천사의 날갯짓을 쉴 수 있다
(ぼく)はふと(おも)()した あのトロッコの行方(ゆくえ)だよ
나는 문득 생각났다 저 트로코의 행방이야
ダニエルとメロディ()せ いったい何処(どこ)辿(たど)()いたの?
다니엘과 멜로디 태워 도대체 어디에 도착했니?


Thank You Goodbye Yesterday
Thank You Goodbye Yesterday
Good Morning Sunny Day
Good Morning Sunny Day


すれ(ちが)った美人(びじん)(だれ)?チェロのケースが(おも)たそう
스쳐 지나간 미인은 누구? 첼로의 케이스가 겹쳐졌대
ちょっと()って ()ちましょうか? よければどこかでお(ちゃ)でも?
잠깐만 기다려 드릴까요? 괜찮다면 어디선가 차라도?
(こころ)(なか) (つぶや)いただけ (うし)姿(すがた)(なが)める
마음속으로 중얼거릴 뿐 뒷모습을 바라보다
(つぎ)(かく)(こえ)をかけた (おとこ)(くるま)()()んだよ…
다음 모퉁이에서 말을 걸었다 남자의 차에 탔어...


Thank You Goodbye Yesterday
Thank You Goodbye Yesterday
Good Morning Sunny Day
Good Morning Sunny Day


噴水(ふんすい)(まえ) 老人(ろうじん)はべンチで ハトにパンくずを()げる
분수의 전 노인은 벤치에서 비둘기에게 빵 부스러기를 던진다.
電線(でんせん)(うえ) (いき)(ころ)し カラスがそれを(ねら)ってる
전깃줄 위의 숨을 죽이고 까마귀가 그걸 노리고 있다
(ぼく)はずっと(おも)()せない あいつの名前(なまえ)のことだよ
나는 계속 생각나지 않아 저 녀석의 이름 말이다
あんなに毎日(まいにち)一緒(いっしょ)(あそ)んだ 友達(ともだち)名前(なまえ)なのに
저렇게 매일 같이 놀았다 친구 이름인데


(むかし)ペンキ()のおやじが()ったよ 「(いろ)(なん)(しょく)あると(おも)う?」
옛날 페인트 가게 아버지가 말했어 "색은 무슨 색상이 있다고 생각해?"
(むずか)しいね、5(まん)(しょく)くらい?」「いいえ、(こた)えは無限(むげん)(だい)!」
" 힘드네, 5만색 정도?""아니오, 대답은 무한대!"
郵便(ゆうびん)()手紙(てがみ)(はこ)学生(がくせい)居眠(いねむ)りに夢中(むちゅう)
우편상은 편지를 운반하고 학생은 졸고 있다
(おんな)(なに)にでも値段(ねだん)をつけ ドラマーはリズムを(きざ)
여자는 뭐든지 값을 매기고 드라마는 리듬을 각인시킨다.
出口(でぐち)はどこ? いくつから大人(おとな)? (おも)()せないパスワード
출구는 어디야? 몇살부터 어른? 생각나지 않는 비밀번호
(おど)ればいい! (おど)れりゃいいのさ! 意味(いみ)(さが)すなロックンロール!
춤추면 좋아! 춤춘다면 좋아! 의미를 찾지마 로큰롤!


Thank You Goodbye Yesterday
Thank You Goodbye Yesterday
Good Morning Sunny Day
Good Morning Sunny Day


()()(うみ) (およ)()ったら オマエはオレを(ゆる)すのか?
새빨간 바다 헤엄치면 오마에는 나를 용서하는거야?
(うし)ろを()(まえ)()いて 明日(あした)がどっちか(さわ)ろう!
뒤를 보고 앞을 향해 내일이 어느쪽인가 만져보자!
夕焼(ゆうや)けの(そら) (かわ)(なが)れ ゆっくり(なが)されるギターケース
노을이 깔린 은하수의 천천히 흐르는 기타 케이스
その(うえ)には(あか)(とり)(つか)れた羽根(はね)(やす)める
그 위에는 붉은 새가 지친 날개를 쉬게 한다
(ぼく)はずっと()になってる あのトロッコの行方(ゆくえ)だよ
나는 계속 신경쓰고 있어 저 트로코의 행방이야
ダニエルとメロディ()せ いったい何処(どこ)へ?
다니엘과 멜로디를 태우고 도대체 어디에?




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41qzVYN1XwL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,