'碧の香り'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.03.18 [ J-Pop : 牧野由依 ] 碧の香り

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A100415C8F83DA06

碧の香り

牧野由依

(ちゅう)(あい)(そら)(した)で そよぐ(かぜ) ()らぐ(はな)
중란의 하늘아래 흔들리는 바람 흔들리는 꽃
(ほお)ったう(なみだ)(いと)
뺨을 맞대고 우는 눈물
(あふ)()()ちれない日々(ひび)(さび)しさ
넘쳐흐른다 지치지 않는 나날의 외로움
(いだ)()せて ねえ…
껴안고 있어...


言葉(ことば)()姿(すがた)()
말도 없고 모습도 없어
()(わた)(かお)()()
맑게 갠 향기를 곁들이다
()せた(おも)深紅(しんく)()して
시들해진 마음 깊은 붉은 빛을 띠며
(よみがえ)(いま)
되살아나는 지금


()えない (こころ)(きず)
아물지 않는 마음의 상처
戸惑(とまど)(あい)した(きず)
덧없이 사랑한 상처


もう二度(にど)(もど)らぬ(とき) (かぜ)()(かげ)()(う)つ
이제 두 번 다시 돌아가지 않을 때 바람은 나기사 그림자를 박
(つつ)()刹那(せつな)(せつな)の(こう)(か)に
감싸는 찰나의 향기에
(こな)らわす たゆたう(おも)いの (むな)しさ
분화시킨 흔들리는 생각의 허무함
()きしめて ねえ…
꼭 껴안고 잠들었어...


(とき)()えて (そら)()えて
세월을 넘어 하늘을 넘어
この(かお)りが あなたでした
이 향기가 당신이였습니다
()ちた(おも)(いた)みさえ()
썩어빠진 추억마저 사라져
(じゅつ)()く ただ
하는 수 없이 그저


()えない 夢幻(むげん)
말할 수 없는 환상을
()てない (へき)(かお)
끝나지 않는 푸른 향기


言葉(ことば)()姿(すがた)()
말도 없고 모습도 없어
この(かお)りが あなたでした
이 향기가 당신이였습니다
()せた(おも)深紅(しんく)()して
시들해진 마음 깊은 붉은 빛을 띠며
(よみがえ)(いま)
되살아나는 지금


(とき)()えて (そら)()えて
세월을 넘어 하늘을 넘어
()(わた)(かお)()()
맑게 갠 향기를 곁들이다
()ちた(おも)(いた)みさえ()
썩어빠진 추억마저 사라져
(じゅつ)()く ただ
하는 수 없이 그저


もう二度(にど)()えない(ひと)
두 번 다시 만날 수 없는 사람
(わたし)(あい)した(ひと)
나의 사랑인





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41qjugIViLL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,