80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ポルノグラフィティ
嗚呼 僕の部屋 クズが溜まる マガジンのマウンテン ボトルのリバー
아아, 내 방 쿠즈가 쌓인다 매거진의 마운틴 보틀의 리버
これも生きていく為には必要 てことは僕もそんなクズなのか?
이것도 살아가기위해서는 필요한거 나도 그런거냐?
空を見上げれば誰が見ても快晴
하늘을 올려다보면 누가 봐도 쾌청
雲一つないのがまたやけにムカつくぜ もお!
구름 한 점 없는 게 또 짜증나 모오!
こんなはずじゃない
이럴 리가 없잖아
先月の僕は英気に満ちて溢れんばかりだった
지난 달의 나는 영기로 가득 차서 넘칠 뿐이었다
なのにもう ネガティブシンキング
그런데 이제 네가티브 싱킹
さあ こんな僕も今日でおさらば クズを集めて身を清めよう
자 이런 나도 오늘 당장 옷감을 모아서 몸을 씻자
嗚呼 よくもまあ溜め込んだもんだ 恥ずかしくなるね まあそんな事もある
아아, 잘도 그럭저럭 참았구나 부끄럽게 되는군 뭐 그럴 수도 있다
思った矢先に電話のベルが鳴る
생각한 바로 앞에 전화벨이 울리다
「なんで連絡ないの?」あの娘からのお叱りだ
"왜 연락이 없니?" 저 처녀의 꾸중이다.
「そんな言われても僕は君の為だけの僕じゃない
그런 말을 들어도 나는 너를 위한 내가 아니다
誕生日忘れてる? それはね…。世の中のせいだ…」
생일잊은거야? 그나저나....세상 탓이다..」
そしてあの娘は去り クズも綺麗に
그리고 그 아가씨는 떠나버리고 말지도 깨끗하게
ある意味すっきりだよく見りゃまた空も晴れ
어떤 의미 그대로다 잘 보다가는 또 하늘도 맑음
素晴らしき人生かな?
멋진 인생일까?
山も谷も紆余曲折も
산도 계곡도 우여곡절도
なけりゃない方がいい
아니면 없는 것이 좋다
必要以上 強くなってもねぇ?
필요 이상 강해지지도 않아?
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41JBCTf8snL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 斉藤哲夫 ] されど私の人生 (0) | 2019.07.15 |
---|---|
[ J-Pop : kiLLa ] Faded (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : 松山千春 ] 恋ブギ (0) | 2019.07.15 |
[ J-Pop : DREAMS COME TRUE ] HAPPY HAPPY BIRTHDAY (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : コブクロ ] 水面の蝶 (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : 浜崎あゆみ ] poker face (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : 研ナオコ ] 夜に蒼ざめて (0) | 2019.07.14 |
[ J-Pop : 鬼束ちひろ ] Time After Time (0) | 2019.07.14 |