80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
森恵
窓から 心だけを 空に飛ばして
창문에서 마음만 하늘로 날려버리고
自由になる 鐘の音が 時を知らせるまで
자유로워지는 종소리가 시간을 알릴때 까지
校舎で 拾い集めて 作った夢は
교사에서 주워 모아 만든 꿈은
小さすぎて 大きすぎて 誰にも言えなかった
너무 작아서 너무 커서 아무에게도 말하지 못했다
大人になれば そんな時間も
어른이되면그런시간도
懐かしいと 愛おしいと 思う
그리우면 사랑스럽다고 생각한다
忘れないよ 重ねた日々 かけがえの無い 輝く日々
잊지 않아, 겹쳐진 나날 둘도 없다 빛나는 나날
君といれば 声を聞けば それだけでよかった
자네라고 하면 목소리를 들으면 그것만으로 좋았다
忘れないで 愛する日々 掛け替えのない 普通の日々
잊지 않고 사랑하는 나날들 둘도 없다 보통 나날
離れてても 繋がってるから 寂しい日は 思い出してみて
떨어져 있어도 이어져 있으니까 쓸쓸한 날은 기억해봐
分かって欲しい事が 上手く言えずに
알고 싶은 것을 잘 말하지 못하고
もどかしくて 幼すぎて ぶつけて傷つけてた
답답해서 너무 어려서 부딪쳐 상처를 입고 있었다
「ありがとう」と「ごめんね」を
"고마워"와 "미안"을
伝えなくちゃ 届けなくちゃ 今すぐ
전하지 않으면 전달하지 않으면 지금 바로
忘れたくて 泣いてた日も 何時かきっと 輝く日々
잊고 싶어서 울고 있던 날도 언젠가 꼭 빛나는 날들
続いて行く 時間の中でずっと 色褪せない 思い出になるよ
계속되어 가는 시간 속에서 계속 빛이 바래지 않는다. 추억이 될거야
夕暮れが街を包む この景色を この気持ちを 心に焼きつけて…
황혼이 거리를 뒤덮다 이 경치를 이 기분을 마음에 새기고...
忘れないよ 重ねた日々 かけがえの無い 輝く日々
잊지 않아, 겹쳐진 나날 둘도 없다 빛나는 나날
君といれば 声を聞けば それだけでよかった
자네라고 하면 목소리를 들으면 그것만으로 좋았다
忘れないで 愛する日々 私達の特別な日々
잊지 않고 사랑하는 나날들 우리들의 특별한 나날
離れてても 繋がってるから 寂しい日は 思い出してみて
떨어져 있어도 이어져 있으니까 쓸쓸한 날은 기억해봐
忘れないよ 君と過ごした日を
잊지않을거야 너와 보낸 날을
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Slg8LnnwL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 星野源 ] 恋 (0) | 2019.05.02 |
---|---|
[ J-Pop : AA= ] Lasts (0) | 2019.05.02 |
[ J-Pop : エレファントカシマシ ] 真夏の星空は少しブルー (0) | 2019.05.02 |
[ J-Pop : BUCK-TICK ] 月世界 (0) | 2019.05.02 |
[ J-Pop : コブクロ ] LOVE (0) | 2019.05.02 |
[ J-Pop : 林原めぐみ ] Secret~誰かのメッセージ~ (0) | 2019.05.02 |
[ J-Pop : MONGOL800 ] Fatty Silver (0) | 2019.05.02 |
[ J-Pop : 筋肉少女帯 ] 暴いておやりよドルバッキー (0) | 2019.05.02 |