80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
anNina
痛くないように やさしく殺(あや)めた
아프지 않게 쉬운 도살(아야) 전했다
言葉に置き換えて 悲しみを忘れた
말로 바꾸고 슬픔을 잊었다
ああ いま 何をなくしたのだろう
아 지금 무엇을 잃어버린 것이다
ツミという音のならびから 思い描かれた
쯔미 소리의 및에서 떠올린
つぐなうことも叶わない 夢の記憶
맞기도 이루어지지 않을 꿈의 기억
望まれたこの世界から 消えてなくなった
바람직하다 이 세상에서 사라지고 없었다
いつもすでに欠けている 人の祈り
항상 이미 모자라는 사람의 기도
鏡に映した 自分の姿が
거울에 비친 자신의 모습이
幸せを知るほどに 不確かになってゆく
행복을 알수록에 불확실하게 될
ああ まだ 欲しい何かがあるのに
아아 아직 갖고 싶은 무언가가 있는데
享楽の声がきこえない 今をみたすのは
향락의 목소리가 들리지 않다. 지금을 채우다 것은
あがなうすべも奪われて 生きる痛み
구원 받기 방법도 빼앗기고 살통증
生き延びるだけの世界なら 迷い傷ついて
연명만의 세계에서 방황 상처 받고
他人(ひと)を好きになるような 愛はいらない
남(사람)을 좋아하게 되는 사랑은 필요 없다
抑えつけられた世界から 意味を失って
억압된 세계에서 의미를 잃고
こぼれ落ちた現実は、どこへ行くの?
쏟아진 현실은 어디로 가니?
私がツミを背負うことを あなたは望んだ
내가 쯔미를 지는 것을 당신은 원하다
私を映す鏡の前には 誰もいない
나를 비추는 거울 앞에는 아무도 없다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61i9z%2BVyDAL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 松任谷由実 ] ひまわりがある風景 (0) | 2019.04.26 |
---|---|
[ J-Pop : First place ] さだめ (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : the telephones ] Let's Talk About Music (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : 原由子 ] 嵐の第三京浜 (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : KinKi Kids ] ホタル (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : 亜咲花 ] Eternal Star English ver. (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : 斉藤和義 ] 天国の月 (0) | 2019.04.25 |
[ J-Pop : Sotte Bosse ] 恋のひみつ (0) | 2019.04.25 |