'シンデレラ'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.05.20 [ J-Pop : コレサワ ] シンデレラ

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99720C335CE1929C02

シンデレラ

コレサワ

時計(とけい)(はり)はテッペンを()ぎたけど
시계바늘은 테펜을 지났지만
シンデレラは(かえ)るなんてもう(むかし)のはなしでしょ?
신데렐라는 돌아간다니 벌써 옛날이야?


(きみ)()ごす(はじ)めての(よる)だから
너와 보내는 첫 밤이니까
色々(いろいろ)準備(じゅんび)はしてきたの
이것저것 준비는 하고 왔어
だけどあのねお(ねが)いだから 電気(でんき)()して
하지만.. 부탁이니까 전기는 꺼내고..


()()したは(きみ)のほうで
손을 댄 건 너이고
(つめ)たい(あし) (ゆび)(から)ませて あたしドキがムネムネよ
차가운 발가락을 밟아서 난 가슴이 후련해요
このまま()きにしてよ (おんな)()可愛(かわい)くなる理由(りゆう)なんて
이대로 좋아해 여자애가 예뻐지는 이유 따위
そんなもの たったひとつよ
그런 거 딱 하나야


いまだから()える(はなし)があるのよ
아직도 할 수 있는 말이 있어
(くん)(こい)()ちた()から ずっと夢見(ゆめみ)たこと
너에게 사랑에 빠진 날부터 계속 꿈 꿨던 일
その(おお)きな背中(せなか)()()って ジャンプ!!
그 큰 등에 뛰어올라 점프!!
(きみ)(おな)景色(けしき)をみたい
너와 같은 경치를 보고 싶어
だけどあのねお(ねが)いだから まだやめないで
하지만 그 부탁이니까 아직 그만 두지마


ねぇ もっと()いとこにあたしつれてって
저기 더 좋은 데를 대해줘


()(くら)部屋(へや)(なか)で いつもと(ちが)うきみにキュンとして
깜깜한 방 안에서 평소와 다른 너에게 쿵하고
あたしとてもしあわせよ
나 너무 조급해


()()したは(きみ)のほうで
손을 댄 건 너이고
(つめ)たい(あし) (ゆび)(から)ませて あたしドキがムネムネよ
차가운 발가락을 밟아서 난 가슴이 후련해요
このまま()きにしてよ (おんな)()可愛(かわい)くなる理由(りゆう)なんて
이대로 좋아해 여자애가 예뻐지는 이유 따위
そんなもの たったひとつよっ
그런 건 단 하나야





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/518N9FZJPZL.jpg

Posted by furiganahub
,