'涙の温度'에 해당되는 글 1건

  1. 2019.05.07 [ J-Pop : 高橋優 ] 涙の温度

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994CC3365CD07D5106

涙の温度

高橋優

(なみだ)温度(おんど)身体(しんたい)温度(おんど) (こころ)()けて(あふ)()たしるし
눈물의 온도는 신체의 온도심이 녹아 넘치기도 하고
(いろ)んな(おも)いが(まぶた)(とど)(なが)()ちた()きるしるし
여러가지 생각이 눈꺼풀에 닿아 흘러내린 살았고


(あめ)温度(おんど)季節(きせつ)温度(おんど) ときに(つめ)たくときに(あたた)かく
비의 온도는 계절의 온도 때에 차가울때 따뜻하게
(ひと)(あやま)ちも()りばめながら ()(そそ)いでいる(そら)(しおり)
남의 잘못도 어지럽히면서 쏟아지고 있는 빈 서리


(さび)しくなんかないのさ ()()()()えたなら
외롭지 않아 손을 내밀었다면
境目(さかいめ)なんていらないのさ あなたが笑顔(えがお)でいられるのならば
경계 따위는 필요 없어 당신이 웃는 얼굴로 있을수 있다면


さよならまた()えるそのときまで ()まれてきてくれてありがとう
안녕~ 다시만날 그 때까지 태어나줘서 고마워


(かわ)温度(おんど)大地(だいち)温度(おんど) (とどこお)ることのない約束(やくそく)
강의 온도는 대지의 온도 체증이 불가능한 약속
()きる(よろこ)びと(ほろ)景色(けしき)(なが)(つづ)ける時代(じだい)息吹(いぶき)
삶의 기쁨과 멸망하는 경치를 계속 흘러가는 시대의 숨결


(うみ)温度(おんど)はこの(ほし)温度(おんど) ときに(おそ)ろしくときに(やさ)しく
바다의 온도는 이 별의 온도 때 무섭게 때 부드럽게
(いのち)のすべてを()()れながら この(ほし)()きているしるし
생명의 모든 것을 받아들이면서 이 별이 살아있으니까


(さび)しくなんかないのさ ()()()()えたなら
외롭지 않아 손을 내밀었다면
境目(さかいめ)なんていらないのさ あなたが笑顔(えがお)でいられるのならば
경계 따위는 필요 없어 당신이 웃는 얼굴로 있을수 있다면


さよならまた()えるそのときまで ()まれてきてくれてありがとう
안녕~ 다시만날 그 때까지 태어나줘서 고마워
さよならまた()えるそのときまで ()まれてきてくれてありがとう
안녕~ 다시만날 그 때까지 태어나줘서 고마워





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41dBHuKQ7SL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,