80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
金井夕子
黄昏の街を 歩いて来たのよ
황혼의 거리를 걸어 왔어
息づいた髪を 優しく抱いてね
숨쉬는 머리를 부드럽게 감싸안으세요
そしてあたたかい 紅茶飲みながら
그리고 따뜻하다 홍차 마시면서
ときめきにとけていくメモリー
눈에 띄어 가는 메모리
さみしい時には 私を呼んでね
외울때는 나를 불러줘
いつだって優しさをあげる
언제나 상냥함을 올리다
会えない時には 切なくさせてね
볼수 없을때는 애달프게 해줘~
愛される ひとときのために
사랑받는 시간을 위해
花束をかかえ 何度も訪ねた
꽃다발을 들고 몇 번이나 찾아왔다
さよならもなしに 色づく冬の日
안녕도 없이 물드는 겨울날
そして頬杖を ついた窓越しに
그리고 턱을 괴는 창문 너머로
足早に過ぎてゆくメモリー
빠른 걸음으로 지나가는 메모리
悲しい時には 私を呼んでね
슬플땐 날 불러줘
いつだって あたためてあげる
언제라도 나에게 다시 줄께
会えない時には 切なくさせてね
볼수 없을때는 애달프게 해줘~
愛しあう ひとときのために
사랑하는 시간을 위해
悲しい時には 私を呼んでね
슬플땐 날 불러줘
いつだって あたためてあげる
언제라도 나에게 다시 줄께
会えない時には 切なくさせてね
볼수 없을때는 애달프게 해줘~
愛しあう ひとときのために
사랑하는 시간을 위해
さみしい時には 私を呼んでね
외울때는 나를 불러줘
いつだって優しさをあげる
언제나 상냥함을 올리다
会えない時には 切なくさせてね
볼수 없을때는 애달프게 해줘~
愛される ひとときのために
사랑받는 시간을 위해
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51caP-cw7fL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : DAOKO ] ステップアップLOVE (0) | 2019.02.27 |
---|---|
[ J-Pop : KG ] もっと愛したかった (0) | 2019.02.27 |
[ J-Pop : あいみょん ] MIO (0) | 2019.02.27 |
[ J-Pop : OLDCODEX ] reflection (0) | 2019.02.27 |
[ J-Pop : 韻シスト ] ニコイチ (0) | 2019.02.27 |
[ J-Pop : 真咲よう子 ] わたすげ (0) | 2019.02.27 |
[ J-Pop : BENI ] FOREVER 21 (0) | 2019.02.27 |
[ J-Pop : Half-Life ] entrance (0) | 2019.02.27 |