80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
スキマスイッチ
改札の前 つなぐ手と手
개찰의 전 연결하는 손
いつものざわめき 新しい風
언제나의 웅성거림 새 바람
明るく見送るはずだったのに
밝은 연기가 있었는데
うまく笑えずに君を見ていた
잘 웃지 않고 당신을 보고 있었다
君が大人になってくその季節が
네가 어른이 되는 그 계절이
悲しい歌で溢れないように
슬픈 노래로 넘치지 않게
最後に何か君に伝えたくて
마지막으로 뭔가 너에게 전하고 싶어
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
"안녕"대신 말을 나는 찾던
君の手を引くその役目が
너의 손을 떼고 그 역할이
僕の使命だなんて そう思ってた
나의 사명이라니 그렇게 생각했어
だけど今わかったんだ 僕らならもう
하지만 이제 알았구나 우리들 같으면 벌써
重ねた日々が ほら 導いてくれる
거듭한 날들이, 자, 이끌어 주는
君が大人になってくその時間が
네가 어른이 되는 그 시간이
降り積もる間に僕も変わってく
많은 사이에 나도 바뀌는
たとえばそこにこんな歌があれば
가령 거기에 이런 노래가 있으면
ふたりはいつもどんな時もつながっていける
두 사람은 항상 어떤 때도 이어질 수
突然ふいに鳴り響くベルの音
갑자기 갑자기 울리는 벨소리
焦る僕 解ける手 離れてく君
서두르는 나 녹은 손 떨어지는 너
夢中で呼び止めて抱きしめたんだ
정신 없이 불러서 서고 끌어안은 거야
君がどこに行ったって僕の声で守るよ
네가 어디에 가도 내 목소리에서 지킬께
君が僕の前に現れた日から
니가 내 앞에 나타난 날로부터
何もかもが違くみえたんだ
모든 것이 달리 짜게 된 거야
朝も光も涙も歌う声も
아침 빛도 눈물도 노래 목소리도
君が輝きをくれたんだ
네가 빛을 주었거든
抑えきれない思いをこの声に乗せて
억제 못하는 생각을 이 목소리에 태우고
遠く君の街へ届けよう
먼 너의 거리에 내보내
たとえばそれがこんな歌だったら
가령 그것이 이런 노래라면
僕らは何処にいたとしてもつながっていける
우리는 어디에 있었다고 해도 연결이 될 수
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51EEP-4E3WL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 遊助 ] History III (0) | 2019.03.04 |
---|---|
[ J-Pop : D-51 ] ラストシーン (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : 山下達郎 ] さよなら夏の日 (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : 浜崎貴司 ] 君の笑顔 (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : Hilary Duff ] With Love (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : BEE SHUFFLE ] ラブド→ン (0) | 2019.03.04 |
[ J-Pop : 布施明 ] 100発100中 (0) | 2019.03.03 |
[ J-Pop : 犬神サーカス団 ] 気ままな旅を (0) | 2019.03.03 |