80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B3BC365C7C40D916

さよなら夏の日

山下達郎

波打(なみう)夕立(ゆうだち)のプール
물결치는 소나기의 풀
しぶきを()げて
물보라를 일으키며
一番(いちばん)素敵(すてき)季節(きせつ)
가장 멋진 계절이
もうすぐ()わる
곧 끝난다
()()まればいい」
시간이 멈추면 된다.
(ぼく)(かた)
나의 어깨로
つぶやく(きみ) ()てた
츠부야히 너 보고 있었어


※さよなら(なつ)()
안녕 여름날
いつまでも(わす)れないよ
이츠마데모와스레나이요 언제까지나 잊지 않아
(あめ)()れながら
비를 맞으며
(ぼく)(とう)大人(おとな)になって()くよ※
우리들은 어른이 되어 가


(ひとみ)(きみ)()()けた
눈동자에 너를 태워버렸어
()きせぬ(おも)
끝없는 마음
明日(あした)になればもうここには
내일이면 이제 여기엔
(ぼく)(とう)はいない
우리들은 없다
(うつ)(すべ)てのもの(いそ)(あし)
비추는 모든 것을 빠른 발로
()わって()くけれど
변해가지만
(きみ)(あい)してる
그대를 사랑합니다
世界中(せかいじゅう)(だれ)よりも
온 세상의 누구보다도
言葉(ことば)じゃ()えない
말로는 말할 수 없다
もどかしさ(つた)えたいよ(いま)
지금으로부터도 안타까운 마음을 전하고 싶어


ごらん最後(さいご)(にじ)()たよ
보시는 마지막 무지개가 나왔어
(そら)裸足(はだし)のまま()けて()
하늘을 맨발로 달려가다


どうぞ(かわ)らないで
별고 없이
どんな未来(みらい)
어떤 미래
(おとず)れたとしても
방문한다고 해도


(※くり(かえ)し)
(※반복)


さよなら(なつ)()
안녕 여름날
(ぼく)(とう)大人(おとな)になって()くよ
우리들은 어른이 되어 간다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/9c/0b/f4/9c0bf4b5-2972-1d5c-425f-aa0d1f0b6e63/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,