80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Mr.Children
寝れない日が続いて かすれた僕の声が
잠 못 이루는 날이 계속되어 지친 내 목소리가
はしゃいでる君の気持ちを曇らせた
떠드는 너의 기분을 흐리게 했다
「別にそれほど疲れていやしない」
"그렇게 피곤해 마지않는다"
なるたけ優しい言葉 慌てて探してみる
될수 있는 다정한 말 서둘러 찾아본다
君は知ってんだろう? 僕の大風呂敷を
너는 알고있겠지? 나의 지갑에
今 そいつで未来を盗むから さぁ手伝って
지금 그녀석으로 미래를 훔치니까 자, 도와줘
古い遊園地の観覧車から見慣れた街見下ろし
오래된 유원지 관람차에서 눈에 익은 동네 내려다보기
ほら 今日までの僕らに 小さくエールでも贈ろうか
자, 오늘까지 우리들에게 작은 응원이라도 줄까?
目を瞑っても消えない光 君の心に見付けた
눈을 감아도 꺼지지 않는 빛 너의 마음에서 찾았다
すぅーっと 優しく淡く弧を描いて 頬を撫でてく「箒星」
조금 상냥하고 담백하게 호를 그리고 볼을 쓰다듬어주는 "비성"
教えない 知り過ぎてるから教えない
가르치지 않는 너무 많이 알고 있으니까 가르쳐주지 않아
口に出すと悲しみは 次の悲しみを生むだろう
말로 꺼내면 슬픔은 다음 슬픔을 낳을 것이다
知りたい それでもまだまだ知りたい
알고싶어 그래도 아직도 알고싶어
積まれた理屈を越えて その退屈を越えて
쌓인 이론을 넘어 그 지루함을 넘어
最近ストレッチを怠ってるからかなぁ?
요즘 스트레칭을 게을리해서 그런가?
上手く開けないんだ、心が。ぎこちなくて
잘 열리지 않아, 마음이. 어색해서
でもね僕らは未来の担い手 人の形した光
하지만 우리들은 미래의 담당자 사람 모습의 빛
暗闇と戯(じゃ)れ合っては眩しく煌めく「箒星」
어둠과 놀아나다가 눈부시게 빛나는 '비성'
心配事ばっかり見付けないで 慌てないで探してこう
걱정거리만 찾지 말고 당황하지 말고 찾아가자
いつか必ず叶うって決め込んで路頭に迷った祈り
언젠가 꼭 이뤄내겠다고 결심하고 길거리를 헤맨 기도
目を瞑っても消えない光 夜空に託した祈り
눈을 감아도 꺼지지 않는 빛 밤하늘에 기탁한 기도
今日もどこかで光ってる 誰の目にも触れない場所で
오늘도 어딘가에서 빛나고있어 아무눈에도 보이지 않는 장소에서
悪いとこばっかり見付けないで 僕ら一緒に探そう
나쁜 점만 찾지 말고 우리 함께 찾자
ずっと 優しく淡く弧を描いて 夜を撫でてく「箒星」
계속 다정하게 담백하게 호를 그려 밤을 어루만져주는 비성
光り続ける「箒星」
계속 빛나는 '비성'
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/615yp-2JA%2BL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : RADWIMPS ] 前前前世 [original ver.] (0) | 2019.03.25 |
---|---|
[ J-Pop : ピーター ] この胸のときめきを (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : 関ジャニ∞ ] Hi&high (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : ポルノグラフィティ ] マイモデル (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : BENNIE K ] Puppy Love pt.2 (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : ヒグチアイ ] やわらかい仮面 (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : フォー・セインツ ] 小さな日記 (0) | 2019.03.25 |
[ J-Pop : 小椋佳 ] 流されはしなかった (0) | 2019.03.25 |