80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997233435CA02A2519

あやしい…

水谷麻里

あやしいの 今日(きょう)もあいつ
"아이고, 오늘도 그 녀석"
約束(やくそく)をキャンセルして
약속을 취소하고
そういえばこの(ごろ) (つめ)たいみたい
그러고보니 요즘 조금 차가운것 같아.


もしかして もしかしたら
혹시라도
浮気(うわき)なの? トンデモナイ
바람 피운거야? 톤데모나이
授業(じゅぎょう)さえ ()につかず
수업조차 손에 안잡힌다
(かれ)背中(せなか) みつめちゃうの
그의 등을 바라보며


(おとこ)なんて そんなものと
남자 따위 그런 것과
大目(おおめ)に((すこ)しヨ!) ()たいけど
크게(조금요!) 보고싶지만
(おんな)()は ()りたがりで
여자는 알고 싶어하고
やきもち(ヤキモチ!) やきなのよ
야키모치(야키모치!) 야키나노요.


きれいな(ひと)と (ある)いてたみたいね
이쁜사람과 걷고있는것같네
うわさだけよネ(GIWAKU わくわく!)
소문만 있어~(GIWAKU 와쿠와쿠!)
最後(さいご)手段(しゅだん) ゆ・る・し・て そうよ
최후의 수단, 유루·시·테 그래요


友達(ともだち)手分(てわ)けしてね
친구랑 좀 나눠줘~
こっそりと尾行(びこう)しちゃう
몰래 미행해 버리다
どんな(こと)わかっても
어떤걸 알아도
大丈夫(だいじょうぶ)よ 覚悟(かくご)してる
괜찮아 각오하고 있어


乙女(おとめ)たちの 調査(ちょうさ)報告(ほうこく)
소녀들의 조사보고
()かせて(キカセテ!) 放課後(ほうかご)
들려줘(키카세테!) 방과후는
(おとこ)同志(どうし) 映画(えいが)(かん)
남자동지영화관에
あやしい(アヤシイ!) ポーズかも
수상해(아야시이!) 포즈일지도


見失(みうしな)ったと (おも)ってたらあいつ
잃어버렸다고 생각하니 그 녀석
電話(でんわ)BOX(GIWAKU わくわく!)
전화BOX(GIWAKU 와쿠와쿠!)
(だれ)かにTEL(でんわ)してたの そして
누군가에게 (전화)를 했었어 그리고


駅前(えきまえ)本屋(ほんや)さんで
역전의 서점에서
()()みは 7(ふん)だけ
읽기 7분만
そのあとは (また)TEL(でんわ)
그다음엔 또 TEL(전화통화계획)이 나와
もうたくさん! ()きたくない!
이제많이! 듣고싶지않아!


()()んで いつもの(みせ)
빠져들어 언제나 가는 가게
(ちゃ)しに()けば
차하러 가면
あなたから (なん)()電話(でんわ)あったと伝言(でんごん)
당신으로부터 몇번이나 전화했다고 전언이


とりあえず あなたの(かお)
일단은 당신의 얼굴
()たくって ()()してた
보고 싶어서 뛰쳐나왔었어
大声(おおごえ)(わら)うのね (きみ)らしいと
큰소리로 웃네요 그대답다고


(うたが)って ごめんなさい
의심해서 미안해요
(あめ)()って (こい)ふくらむ
비내리는 척하며 그리워
(いま)以上(いじょう) 100(ばい)
더 이상 100배나
あなたのこと (いと)しそうよ
당신을 사랑하겠어요









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/ec/e9/68/ece968e2-58ed-c61e-580e-1151f0c7f376/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,