80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ゴスペラーズ
誰も皆その夜には
누구나 모두 그 밤에는
待ちわびて耳を澄ます
기다리다 못해 귀를 기울이다
白い息が優しく告げる
하얀 입김이 부드럽게 고하다
今年も君の近くにいられたこと
올해도 자네 곁에 있을 수 있었던 것
鐘の音が消える前に
종소리가 사라지기 전에
もう一度この愛が届くように
다시 한 번 이 사랑이 닿도록
どんなときも忘れないで
어떤 때라도 잊지말고
僕がいつでもそばにいるから
내가 언제라도 곁에 있으니까
いつもより長い夜は
평소보다 긴 밤은
温もりが 君が欲しい
온기가 그대를 갖고 싶어
幾つもの愛しい日々が
수많은 사랑스런 날들이
静かに降り積もった雪のように
조용히 쌓인 눈처럼
鐘の音が消える前に
종소리가 사라지기 전에
もう一度この愛が届くように
다시 한 번 이 사랑이 닿도록
どんなときも忘れないで
어떤 때라도 잊지말고
僕がいつでもそばにいるから
내가 언제라도 곁에 있으니까
地球(ほし)に 新しい夜が生まれる
(동네로 새 밤이 태어난다.)
おわりの無い時を守りたい
사과가 없을 때를 지키고 싶다
この両手で
이 양손으로
鐘の音が消える前に
종소리가 사라지기 전에
もう一度この愛が届くように
다시 한 번 이 사랑이 닿도록
どんなときも忘れないで
어떤 때라도 잊지말고
僕がいつでもそばにいるから
내가 언제라도 곁에 있으니까
そして鐘の音が消える頃は
그리고 종소리가 사라질때는
もう二度とこの愛は消せない
이제 두 번 다시 이 사랑은 지울 수 없어
二人で新しい時を刻もう
둘이서 새날을 밝히자
ただいつでもそばに
단지 언제라도 곁에
僕が君のそばに
내가 너의 곁에
君だけのそばにいるから
너만의 곁에 있으니까
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41CQGyRh3nL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 大森靖子 ] ミッドナイト清純異性交遊 (0) | 2019.04.19 |
---|---|
[ J-Pop : SMAP ] 波風も悪くない (0) | 2019.04.19 |
[ J-Pop : 倖田來未 ] Bassline (0) | 2019.04.19 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] ロマンティックにKissしましょう!! (0) | 2019.04.19 |
[ J-Pop : mash ] Soup (0) | 2019.04.19 |
[ J-Pop : サザンオールスターズ ] DJ・コービーの伝説 (0) | 2019.04.19 |
[ J-Pop : Nao Yoshioka ] Make the Change (0) | 2019.04.19 |
[ J-Pop : SMAP ] 悲しくて眠れない (0) | 2019.04.19 |