80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
三代目 J Soul Brothers from EXILE TRIBE
ああ美しく 生きてきた人の 微笑みが 美しく咲いて
아아아아 아름다워 살아 온 사람의 미소가 아름답게 피어
これまでのあなたより 麗しいから I'm in love with you again
지금까지의 당신보다 이쁘니까 I'm in love with you again
永遠にそう 枯れることのない 一輪の薔薇を見つけた
영원히 그래 말라 버리는 일이 없어 장미 한 송이를 찾았다
希望と勇気に溢れて なんて綺麗なんだろう!?
희망과 용기가 넘쳐서 얼마나 예쁜지!?
今日という一日が始まり 太陽のその輝きさえ
오늘이라는 하루가 시작 태양의 그 빛조차
味方につけて 夢に着替え 扉開けたなら
자기편에 붙어서 꿈으로 갈아입는다. 문을 열었다면
あなたという名前の花になる 僕はその花に見惚(みと)れるよ
당신이라는 이름의 꽃이 된다 (나는 그 꽃에 넋을 잃고 있어)
秘められてる野生のしなやかさ 目を覚ませ
숨겨져 있는 야생의 시련 눈을 뜨고
So look up 降り注ぐヒカリ Paradise 眩しすぎて Closed my eyes
So look up 흘러가는 히카리 Paradise 너무 눈부셔서 Closed my eyes
舞い踊るは 蝶か花片(はなびら)か What a beautiful rose!
춤추는 것은 나비인가 꽃편인가 What a beautiful rose!
ああ美しく 生きてきた人の 微笑みが 美しく咲いて
아아아아 아름다워 살아 온 사람의 미소가 아름답게 피어
これまでのあなたより 麗しいから I'm in love with you again
지금까지의 당신보다 이쁘니까 I'm in love with you again
永遠にそう 枯れることのない 一輪の薔薇を見つけた
영원히 그래 말라 버리는 일이 없어 장미 한 송이를 찾았다
希望と勇気に溢れて なんて綺麗なんだろう!?
희망과 용기가 넘쳐서 얼마나 예쁜지!?
南風に掴まって空を 飛んでいるような青の世界
남풍에 사로잡혀 하늘을 나는 듯한 푸른 세상
気流遊泳 悩みさえも 振り捨ててしまえ
기류유영 고민 마저도 내팽개쳐버려라
人はみんな秘めた痛みとか いつまでも癒えはしない傷を
사람은 모두 감춘 아픔이라던가 언제까지나 치유되지 않는 상처를
庇(かば)いながら 笑顔鎧(よろ)いながら 出逢うんだ
(가호-데키오 카케떼 우-가에데) 만남이다
So trust me あなたを信じる誰かが ここにいる Right here, right now
so trust me 당신을 믿는 누군가가 여기에 있는 Right here, right now
金色(きん)の粒子を纏(まと)う女は What a beautiful rose!
금색의 입자를 걸친 여자는 What a beautiful rose!
ああ美しく 生きている人よ 愛しくも 美しい人よ
아아아아름답고 살아있는 사람이여 사랑스럽게도 아름다운 사람이여
これからもあなたずっと 咲き続ける Wanna look all the time
앞으로도 그대 계속 피어나는 Wanna look all the time
抱きしめても 折れることのない 鮮やかな薔薇が匂い立つ
꼭 껴안고도 부러지는 일이 없다 선명한 장미가 피어오르다
明日(あす)を彩(いろど)るあなたは なんて綺麗なんだろう!?
(내일을 채색하는 당신은 정말 예쁘지!?
現在・過去・未来と あなたはあなたらしく
현재 과거 미래와 당신은 당신답게
水飛沫(みずしぶき) Splashing 花吹雪 Blooming
수비말 Splashing 하나부키 Blooming
Keep on shining bright, my rose!
Keep on shining bright, my rose!
Oh... Standing in the sun... Ah
Oh... Standing in the sun... Ah
ああ美しく 生きてきた人の 微笑みが 美しく咲いて
아아아아 아름다워 살아 온 사람의 미소가 아름답게 피어
これまでのあなたより 麗しいから I'm in love with you again
지금까지의 당신보다 이쁘니까 I'm in love with you again
永遠にそう 枯れることのない 一輪の薔薇を見つけた
영원히 그래 말라 버리는 일이 없어 장미 한 송이를 찾았다
希望と勇気に溢れて なんて綺麗なんだろう!?
희망과 용기가 넘쳐서 얼마나 예쁜지!?
ああ美しく 生きている人よ 愛しくも 美しい人よ
아아아아름답고 살아있는 사람이여 사랑스럽게도 아름다운 사람이여
これからもあなたずっと 咲き続ける Wanna look all the time
앞으로도 그대 계속 피어나는 Wanna look all the time
抱きしめても 折れることのない 鮮やかな薔薇が匂い立つ
꼭 껴안고도 부러지는 일이 없다 선명한 장미가 피어오르다
明日(あす)を彩るあなたは なんて綺麗なんだろう!?
(내일을 수놓는 당신은 얼마나 아름다운지!?
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61L7XpjjMlL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 藍坊主 ] 雫(しずく) (0) | 2019.04.26 |
---|---|
[ J-Pop : Acid Black Cherry ] 星空のディスタンス (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : SMAP ] BANG!BANG!バカンス! (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : SHOGO ] 太陽 (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : AK-69 ] NEW DAY (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : KEYTALK ] ナンバーブレイン (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] ひまわりがある風景 (0) | 2019.04.26 |
[ J-Pop : First place ] さだめ (0) | 2019.04.26 |