80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
MONKEY MAJIK
I tried to wake up yesterday,
어제 일어나려고 했는데
Forgetting yesterday was Sunday,
어제는 일요일이었다.
I don't think I need a hand,
난 도움이 필요 없다고 생각하지만
Come to think, maybe I...
생각해보니, 어쩌면...
Do you mind? Our time is half the same.
괜찮니? 우리 시간은 반반이야.
(Monday) I try to speak up, but I don't.
(월요일) 큰 소리로 말하려고 하지만, 그렇지 않다.
You make the effort, but I won't.
네가 노력하지만 난 안 할 거야.
(Tuesday) I'm the guy who plays that part in that old movie.
(화요일) 나는 그 옛날 영화에서 그 역을 맡은 사람이다.
I'm without inspiration
나는 영감이 없다.
If I can make the man proud...
내가 그 남자를 자랑스럽게 할 수 있다면...
Understand it's not easy but I guess I'll just keep moving on.
쉽지 않다는 걸 이해하지만 계속 해야겠어.
Maybe I won't try any better.
어쩌면 더 이상 노력하지 않을지도 몰라.
Baby you never had to leave me.
날 떠날 필요가 없었잖아
Thought you were somebody eles.
넌 엘스인 줄 알았는데
I'm glad I left you.
널 떠나줘서 기뻐.
I know it's hard to get away when all you know is here...I'm here.
여기 있을 때 도망치기 힘들다는 거 알아저 왔어요.
(Wednesday) May 10th, I never really had a voice back then.
(수요일) 5월 10일, 그때는 정말 목소리가 없었다.
I'll try to sing a little once again,
다시 한 번 노래를 불러볼게.
but in the end, I'll fail to pay the rent.
하지만 결국에는 집세를 내지 못할 거야.
(Thursday) I'm fine, just never knew
(목요일) 난 괜찮아, 그냥 전혀 몰랐을 뿐이야.
that I was running out of time.
내가 시간이 부족하다고 생각했어
Ya see that? When the boat sails on,
보셨죠? 배가 출항하면
and you're left along the wave that drags you in.
그리고 널 끌어들이는 파도를 따라 남겨져 있어
I don't want to be alone.
난 혼자가 되고 싶지 않아.
Maybe I won't try any better.
어쩌면 더 이상 노력하지 않을지도 몰라.
Baby you never had to leave me.
날 떠날 필요가 없었잖아
Thought you were somebody eles.
넌 엘스인 줄 알았는데
I'm glad I left you.
널 떠나줘서 기뻐.
(Friday) I don't think I can begin again.
(금요일) 다시 시작할 수 없을 것 같아.
Pausing my life? What would I do then?
내 인생을 멈추라고? 그럼 난 어떻게 하지?
It's not that easy, but I'll never know unless I try.
그렇게 쉽지는 않지만 노력하지 않으면 결코 알 수 없을 것이다.
Oh! Somebody help me stop the hands of time.
오! 누가 시간 가는 것 좀 도와줘.
I know it sounds crazy
이상하게 들리는 거 알아.
but maybe the only way out is to win the lottery.
하지만 유일한 방법은 복권에 당첨되는 거야
I'll keep on dreaming yeah.
그래, 계속 꿈꾸지
Maybe I won't try any better.
어쩌면 더 이상 노력하지 않을지도 몰라.
Baby you never had to leave me.
날 떠날 필요가 없었잖아
Thought you were somebody eles.
넌 엘스인 줄 알았는데
I'm glad I left you.
널 떠나줘서 기뻐.
Maybe I won't try any better.
어쩌면 더 이상 노력하지 않을지도 몰라.
Baby you never had to leave me.
날 떠날 필요가 없었잖아
Thought you were somebody eles.
넌 엘스인 줄 알았는데
I'm glad I left you.
널 떠나줘서 기뻐.
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41v-BIECJhL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Acid Black Cherry ] 蝶 (0) | 2019.04.30 |
---|---|
[ J-Pop : B'z ] LADY NAVIGATION (0) | 2019.04.30 |
[ J-Pop : DOES ] 眠れない夜に (0) | 2019.04.30 |
[ J-Pop : ポルノグラフィティ ] Report21 (0) | 2019.04.30 |
[ J-Pop : 西野カナ ] One More Time (0) | 2019.04.30 |
[ J-Pop : 765 MILLION ALLSTARS ] UNION!! (0) | 2019.04.30 |
[ J-Pop : LISA ] say my nameの片想い (0) | 2019.04.30 |
[ J-Pop : サンボマスター ] ハートコアパンク (0) | 2019.04.30 |