80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9945203C5D046BAA1E

LONELY NIGHT

BEGIN

もう()えないから 約束(やくそく)(しん)じたの
더이상 만날 수 없으니까 약속을 믿었어
(とお)(はな)れてても 気持(きも)ちは()わらない
멀리 떨어져 있어도 마음은 변하지 않아
(おも)いをかさねても すれちがうばかりで
마음을 헤아려도 스쳐 지나갈 뿐
この(おも)いのすべて言葉(ことば)じゃ(たく)せない
이 생각의 모든 것을 말로 표현할 수 없다


いつもいっしょに いつも()(にん)きり
언제나 함께 언제나 단둘이
潮風(しおかぜ)(なか)(こころ)かさねてた
바닷바람 속에서 걱정했다.


(ゆめ)でいいから(まぼろし)でいいから ()つめあえるのなら
꿈에서라도 좋으니까 환상으로 좋으니까 바라볼 수 있다면
(いき)()まる LONELY NIGHT
숨이 막히는 LONELY NIGHT


電話(でんわ)()かれても よけいに(つら)くなる
전화로 울어도 너무 괴로워
この()(とど)くなら ()きしめてあげるのに
이 손이 닿는다면 안아줄텐데
(とき)(はな)されて (さび)しさで(わか)れるの
가끔 떨어져서 쓸쓸함으로 헤어지는거야
こんなに(あい)されて、こんなに(あい)しても
이렇게 사랑받고 이렇게 사랑해도


いつもいっしょに いつも()(にん)きり
언제나 함께 언제나 단둘이
(ほし)()(よる)(こころ)()せあった
별 내리는 밤에 마음을 서로 보여 주었다


(ゆめ)でいいから(まぼろし)でいいから ()つめあえるのなら
꿈에서라도 좋으니까 환상으로 좋으니까 바라볼 수 있다면
(いき)()まる LONELY NIGHT
숨이 막히는 LONELY NIGHT




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/84/55/66/8455667e-459b-36e7-d382-16f8e13f5f06/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,