80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Purple Days
戦う理由も分からずに 意味もなく傷付け合って来た
싸울 이유도 모르고 의미도 없이 서로 상처받아 왔다
だけど今、この場所に見えている空も月も同じで
하지만 지금 여기 보이는 하늘도 달도 마찬가지여서
それぞれに命が与えられて
제각기 목숨이 주어져
それぞれの時交差していく
각시 교차해 가다
誰かを守るそれは何かを奪うことではないから
누군가를 지켜주는 그것은 뭔가를 빼앗는 것이 아니니까
生まれたことに意味が無くても
태어난것에 의미가 없어도
生きてくことに意味はあるはずで
살아가는 것에 의미는 있을 것이고
それがあなたを守ることだとしたら全力で生きよう
그것이 당신을 지키는 것이라면 전력으로 살자
果てのないこの道の先に 幸せが待ってるわけじゃない
끝없는 이 길 끝에 행복이 기다리고 있는 게 아냐
ボロボロになりながら幸せに向かい歩くしかない
너덜너덜하면서 행복하게 헤쳐나갈 수밖에 없다
泥だらけの細いその両手も崩れ落ちそうなその両脚も
진흙투성이의 가느다란 그 양손도 무너져 내릴것같은 그 두 다리도
必死に前を睨むそのまなざしも
필사적으로 앞을 노려보는 그 눈초리도
あなたの証しで
당신의 증거로
生まれる場所は選べなくても
태어날 곳은 선택할 수 없어도
生きてく道は決められるはずで
살아갈 길은 정해질 것이고
そこであなたが独り立ち尽くすならその前を歩こう
거기서 네가 혼자 서 있다면 그 앞을 걷자
息することも辛いときは
숨쉬는 것도 괴로울 때는
声上げて泣いて泣いて泣いて
소리내어 울고 울고 울고
生まれときのようにそこからまた
태어날 때와 같이 거기서 또
きっと一歩踏み出せる
반드시 한 걸음 내디딜 수 있다
生きる姿よ美しくあれ
사는 모습이여 아름다워라
誰がためじゃなく自らのために
누구를 위해서가 아니라 스스로를 위해
負けたくないと叫びもがく命は
지기 싫다고 절규하는 목숨은
何より美しい
무엇보다 아름답다
生まれたことに意味が無くても
태어난것에 의미가 없어도
生きてくことに意味はあるはずで
살아가는 것에 의미는 있을 것이고
それがあなたを守ることだとしたら全力で生きよう
그것이 당신을 지키는 것이라면 전력으로 살자
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51O9x6kpXNL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : AKB48 ] 制服が邪魔をする (0) | 2019.06.28 |
---|---|
[ J-Pop : nanoCUNE ] 君にエール (0) | 2019.06.28 |
[ J-Pop : TUBE ] 波に流すメモリー (0) | 2019.06.28 |
[ J-Pop : 山口百恵 ] 夏ひらく青春 (0) | 2019.06.28 |
[ J-Pop : ケツメイシ ] GOKON Queen (0) | 2019.06.28 |
[ J-Pop : THE RAMPAGE from EXILE TRIBE ] FRONTIERS (English Version) (0) | 2019.06.28 |
[ J-Pop : AI ] INDEPENDENT WOMAN (0) | 2019.06.28 |
[ J-Pop : 斉藤和義 ] I'M YOUR MAN (0) | 2019.06.27 |