80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99C931495D1F24CC33

月迎え

中島みゆき

(つき)(むか)えに()かけませんか 部屋(へや)()けておいでなさい
달맞이 가지 않을래요?
(つき)意外(いがい)(いま)季節(きせつ)にとても(ちか)くに()りてくる
달은 의외로 요즘 철에 아주 가까운 곳에 내려온다
(なに)かが足元(あしもと)をすり()けて(はし)
무엇인가 발밑을 빠져나가 달리다
()(もの)足元(あしもと)くすぐって()げる
생물이 발밑에 닿아 달아나다
見覚(みおぼ)えがあるでしょう 自分(じぶん)(かげ)だもの
본 기억이 있잖아요 자신의 그림자
寝巻(ねまき)裸足(はだし)(おか)(うえ)()けば
잠옷과 맨발로 언덕위에 도착하면
(さき)ゆく(かげ)が くるり()(かえ)るよ
먼저 가는 그림자가 빙 돌아봐
(つき)(むか)えに()かけませんか 部屋(へや)()けておいでなさい
달맞이 가지 않을래요?


(つき)(むか)えに()かけませんか 身体(しんたい)()けておいでなさい
달맞이 가지 않을래요?
(つき)(ひかり)(きず)にしみない (むし)背中(せなか)(いた)まない
달빛은 상처에 스며들지 않는 벌레의 등도 아프지 않는다
(つき)(やま)(えん)(へり)を(はな)れたときから
달은 산 테두리를 떠나면서부터
(すこ)しずつふやけて(そら)いっぱいになる
조금씩 불어서 하늘 가득 차다
さわってみたかった かじってみたかった
만져보고 싶었는데 물어보고 싶었어
(どう)んなじ(のぞ)みで(つき)見上(みあ)げるのは
같은 희망으로 달을 바라보는 것은
(となり)(たに)から()た (ちい)さいカナヘビ
옆 계곡에서 온 조그마한 곰팡이
(つき)(むか)えに()かけませんか 身体(しんたい)()けておいでなさい
달맞이 가지 않을래요?





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/619Ug7lyO2L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,