80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99410E335D3CC22514

SPECTACLE

のあのわ

ずっと(さが)してた
계속 찾고 있는
(あい)のかけらを()いて
사랑의 조각을 품고
(なが)時間(じかん)(とき)こえて(きみ)(とど)けよう
긴 시간(때) 넘어 너에게 신고
今度(こんど)こそ
이번엔


ぼくが()げたのは
내가 달아난 것은
(きみ)(うしな)うから
너를 잃어버리니까
すごく大切(たいせつ)(ひと)
매우 소중한 사람을
いつまでも()くしたくなかった
언제까지나 없애고 싶지 않았다


(おだ)やかなのに
차분한 분위기에
(こころ)()くんだ
마음은 울 꺼야
(なに)(ちが)うみたい
뭔가 다른 것 같아
魔法(まほう)とけたように
마법 풀어진 것처럼


(うしな)うこわさより
잃는 무서운 자세보다
(きみ)との毎日(まいにち)
너와 마이니치가
(なん)(ひゃく)(ばい)(つよ)くて、(わす)れられなかった
수백배나 강하고 잊혀지지 않았다


(ぼく)()()()べるよ
나의 손길을 내밀어
dancin' (おど)ろう (くん)()えた
dancin' 춤추는 너를 만났다
dancin' dancin' dancin' (いま)なら、こわくないよ
dancin'dancin'dancin'지금은 두렵지 않다.
dancin' 2 (ひと)のつないだ()
dancin'2사람의 잡은 손을
dancin' dancin' dancin' (しん)じた
dancin'dancin'dancin' 믿었다


もしも(きみ)()
만약 그대의 손이
(ぼく)(わす)れてても
나를 잊고 있는데
(くら)(ふゆ)()えて
어두운 겨울 넘어
(ひかり)(かん)じる そんな気分(きぶん)
광 느끼는 그런 기분


だけど(むね)(おく)
하지만 가슴 속
かけらまだあるなら
조각 아직 있다면
もう()さないで
이제 안 지우고
どうか()せてほしい
제발 보고 싶다


きれいなかたちより
예쁜 형태보다
いびつな(ぼく)たちは
일그러진 우리는
(なん)(ひゃく)(ばい)もつらいけど その(ぶん)(ふか)くなる
몇 백배도 힘들지만 그만큼 많아져


未来(みらい)(おも)()して
미래 생각 나서
dancin' (おど)ろう もう一度(いちど)(いま)
dancin' 춤추는 다시 한번 지금
dancin' dancin' dancin' はじめよう、(きみ)とだから
dancin'dancin'dancin'시작, 너와니까
dancin' (かがや)く つないだ()
dancin' 빛나는 잡은 손을
dancin' dancin' dancin' (しん)じて
dancin'dancin'dancin' 믿어


dancin' dancin' dancin' (ぼく)
dancin'dancin'dancin'나를


dancin' dancin' dancin' (しん)じて
dancin'dancin'dancin' 믿어


きっと(ぼく)たち(さが)しあってたかけら
꼭 우리 찾는던 조각









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Aozc3mfvL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,