80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
藤井フミヤ
窓を開けて やわらかな朝の光りを集めて
창문을 열고 부드러운 아침 빛을 모아
出かけよう 新しい歌が僕らに生まれるよ
나가자, 새 노래가 우리에게 생겨나
君の声を聞かせてよ 恥ずかしがる事なんて今何もない
너의 목소리를 들려줘 수줍어할 일이란 지금 아무것도 없어
その瞳が僕を見つめるだけで 素敵な音が溢れるよ
그 눈동자가 날 쳐다보는 것만으로도 멋진 소리가 넘쳐요
不思議だね 回る世界に僕らは立っているよ
이상하네 돌아가는 세계에 우리들은 서있어
信じよう 君と再び巡り会えた奇跡を
믿자 너를 다시 만난 기적을
誰にもこの強い糸は断ち切れない もう一度高く飛んで行こう
누구에게나 이 강한 실은 끊을 수 없는 다시 높이 날아 가자
その気持ちが僕に重なるだけで 翼がまた生えてくるよ
그기분이 나에게 겹치는 것만으로 날개가 다시 자라나
Be with me 君が教えてくれた
Be with me 너가 가르쳐 준
Be with you 夢を運んでくれた
Be with you 꿈을 가져다 준
回る星が僕らに写る 今愛が止まらないよ
돌아가는 별이 우리에게 비치는 지금 사랑이 멈출 수 없어
共に生きるこの日々を抱きしめたい 何度でも恋に落ちていこう
함께 사는 이 날들을 껴안고 싶은 몇 번이라도 사랑에 빠져 나가자
その答えがYesと解るだけで 心が満たされていくよ
그 답이 Yes랑 풀리는 것만으로도 마음이 채워져가요.
Be with me 君が教えてくれた
Be with me 너가 가르쳐 준
Be with you 夢はずっと続いてた
Be with you 꿈은 쭉 계속 되고 있었어
回る星が向きを変えても 僕達は止まらないよ
>> 돌아가는 별이 방향을 바꾸어도 우리들은 멈추지 않아.
この愛は終わらないよ
이 사랑은 끝나지 않아
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/f8/de/d6/f8ded6e0-41aa-6cc5-92c4-6a180dbcb8b1/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : ゴールデンボンバー ] 女々しくて(広東風バージョン) (0) | 2019.08.10 |
---|---|
[ J-Pop : 吉幾三 ] 門出 (0) | 2019.08.10 |
[ J-Pop : 氷室京介 ] Urban Dance (0) | 2019.08.10 |
[ J-Pop : 遊吟 ] えがお (0) | 2019.08.10 |
[ J-Pop : 高橋優 ] 靴紐 (0) | 2019.08.10 |
[ J-Pop : 森山良子 ] さとうきび畑 (0) | 2019.08.10 |
[ J-Pop : スピッツ ] 未来コオロギ (0) | 2019.08.10 |
[ J-Pop : ゴスペラーズ ] 永遠に -Album Version- (0) | 2019.08.10 |