80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
B'z
どれだけがんばりゃいい誰かのためなの?
分かっているのに決意は揺らぐ
結末ばかりに気を取られ
この瞬間を楽しめない メマイ…
夢じゃないあれもこれも
その手でドアを開けましょう
祝福が欲しいのなら
悲しみを知り独りで泣きましょう
そして輝くウルトラソウル
おのれの限界に気づいたつもりかい?
かすり傷さえも無いまま終りそう
一番大事な人がホラ
いつでもあなたを見てるI can tell
夢じゃないあれもこれも
今こそ胸をはりましょう
祝福が欲しいのなら
底無しのペイン迎えてあげましょう
そして戦うウルトラソウル
希望と失望に遊ばれて鍛え抜かれる Do it…
夢じゃないあれもこれも
今こそ胸をはりましょう
祝福が欲しいのなら
歓びを知りパーっとばらまけ
ホントだらけあれもこれも
その真っただ中暴れてやりましょう
そして羽ばたくウルトラソウル
ウルトラソウル
얼마나 열심히 좋은 누군가의 위해서야?
알고 있는데 결심은 흔들린다
결말만 신경을 빼앗기
이 순간을 즐길 수 없는 메일 마이...
꿈이 없이 이것 저것
그 손으로 문을 열까요
축복이 원한다면
슬픔을 알혼자 울겠죠.
그리고 빛나는 울트라 서울
자신의 한계를 파악한 것인가?
찰과상조차 없고 끝나겠다
가장 소중한 사람이 동굴
언제라도 당신을 보는 I can tell
꿈이 없이 이것 저것
지금이야말로 가슴을 붙입시다
축복이 원한다면
무한량의 페인 맞아 드릴까요
그리고 싸울 울트라 서울
희망과 실망에 놀고 단련되는 Do it...
꿈이 없이 이것 저것
지금이야말로 가슴을 붙입시다
축복이 원한다면
기쁨을 알파 하고 뿌리다
정말 투성이 이것 저것
그 한가운데 날뛰고 합시다
그리고 날아다니는 울트라 서울
울트라 서울
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iYQlsALML.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 森山直太朗 ] 群青 (0) | 2018.11.03 |
---|---|
[ J-Pop : back number ] 高嶺の花子さん (0) | 2018.11.03 |
[ J-Pop : Flower ] 白雪姫 (0) | 2018.11.03 |
[ J-Pop : 米津玄師 ] 爱丽丝(アリス) (0) | 2018.11.03 |
[ J-Pop : GENERATIONS from EXILE TRIBE ] 空 (0) | 2018.11.03 |
[ J-Pop : 嵐 ] 虹 (0) | 2018.11.03 |
[ J-Pop : 尾崎豊 ] I LOVE YOU (0) | 2018.11.03 |
[ J-Pop : BUMP OF CHICKEN ] ray (0) | 2018.11.03 |