80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
尾崎豊
昨晩 眠れずに 失望と戦った
어젯밤 잠을 못 자고 실망과 싸웠다
君が悲しく見える 街が悲しいから
네가 슬플 보이는 거리가 슬퍼서
昨晩 一晩中 欲望と戦った
어젯밤 밤새도록 욕망과 싸웠다
君を包むもの全てが 僕を壊すから
너를 감싸는 모든 것이 나를 버리지 말
すり変ってゆく現実との はざまに
스리변쯔는 현실과의 사이에
描いた夢が 愛を傷つける
그린 꿈이 사랑을 훼손
暮しはただ 街明りに照らされ
생활은 그저 가명리에 비추어져
何を信じるの どこへ向かうの
무엇을 믿고 어디로 갈 것
僕の手も握らずに 消えるのは何故
내 손도 잡지 않고 사라지는 것은 왜
誰も手をさしのべず 何かにおびえるなら
아무도 손을 뻗치다 없이 무언가에 질리면
自由 平和 そして 愛を何で示すのか
자유 평화 그리고 사랑을 무엇으로 보이는 것?
だから 一晩中 絶望と戦った
그래서 밤새도록 절망과 싸웠다
僕はただ 清らかな 愛を信じている
나는 그저 깨끗한 사랑을 믿고 있다
目をつぶってみる 涙がほら渇くまでの間に
눈을 감고 보자 눈물이 자, 마를 때까지 사이에
忘れられるさ 破れた約束の前で
잊어 버릴 수 있어 깨진 약속 앞에서
人はいつも 偽りつづける だけど
사람은 항상 거짓 계속지만
君を もう欲望の果てに ただ
그대를 이젠 욕망의 끝에 단지
奪われたくはない
빼앗기고 싶지는 않다
君を守りたい 悲しみ こぼれぬよう
너를 지키고 싶은 슬픔 쏟아지지 않도록
あわれみが 今希望の内に生まれるよう
가엾이 여기가 지금 희망 중에 태어나도록
もし君が 暗闇に光を求めるなら
만약 네가 어둠에 빛을 요청할 경우
ごらん 僕を 太陽の破片が頬をつたう
봐라 나를 태양의 파편이 뺨을 탄다
昨晩 眠れずに
어젯밤 잠을 못 자고
昨晩 眠れずに
어젯밤 잠을 못 자고
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YmD-VdgXL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : いきものがかり ] コイスルオトメ (0) | 2018.12.22 |
---|---|
[ J-Pop : 赤い公園 ] ボール (0) | 2018.12.22 |
[ J-Pop : Mr.Children ] ヒカリノアトリエ (0) | 2018.12.22 |
[ J-Pop : BIGMAMA ] Merry-Go-Round (0) | 2018.12.22 |
[ J-Pop : ピンク・レディー ] カトレアのコサージ (0) | 2018.12.22 |
[ J-Pop : 沢田研二 ] 勝手にしやがれ (0) | 2018.12.22 |
[ J-Pop : 鈴木亜美 ] Carry out (0) | 2018.12.22 |
[ J-Pop : さだまさし ] 風に立つライオン (0) | 2018.12.22 |