80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
絢香
ママのカサカサに荒れたその手が
엄마가 버석버석하게 거친 그 손이
ずっと家族を守ってきた
계속 가족을 지켰다
当たり前の優しさに甘えた
당연한 상냥함에 응석 부리는
離れて感じる大きな愛
떠나서 느끼는 큰 사랑
いつも 照れくさくて言えない気持ち
언제나 서먹해서 말할 수 없는 마음
この歌にのせて
이 노래에 얹어
ありがとう ありがとう
감사 감사
ちゃんと伝わるかな?
제대로 전달될까?
その笑顔が勇気になる
그 미소가 용기가 된다
ありがとう ありがとう
감사 감사
この言葉ひとつで
이 말 하나로
光がつながっていくよ
빛이 이어지고 있어
辛い想いを打ち明けた時に
매운 마음을 털어 놨을 때
黙って泣いてくれたともだち
잠자코 울어 준 친구
そんなきみの泣き顔を見てたら
그런 너의 우는 얼굴을 보니까
嬉しくてまた涙こぼれた
기쁘고 또 눈물 흘렀다.
一人じゃ ここまで来れなかった
혼자서는 여기까지 오지 않았다
きみに出会えてよかったよ
너를 만나서 반가웠어요
ありがとう ありがとう
감사 감사
ケンカもしたけど
싸움도 했지만
いつも味方だってわかってた
언제나 아군이라고 알고 있었어
ありがとう ありがとう
감사 감사
これからもずっと
앞으로도 계속
その笑顔で見守ってて
그 웃는 얼굴로 지켜보고
ありがとう
고마워요.
ごめんね
미안.
想いあって 思いやって
마음 있고 배려하고
この世界は回ってる
이 세계는 다니는
ありがとう ありがとう
감사 감사
夕焼けの空に
노을진 하늘에
パパの絵を手に走る帰り道
아빠의 그림을 손에 달리는 길
ありがとう ありがとう
감사 감사
会えない時間も
만날 수 없는 시간도
あの日の涙で強くなれる
그날의 눈물로 강하다
ありがとう ありがとう
감사 감사
ちゃんと伝わるかな?
제대로 전달될까?
その笑顔が勇気になる
그 미소가 용기가 된다
ありがとう ありがとう
감사 감사
この言葉ひとつで
이 말 하나로
光がつながっていくよ
빛이 이어지고 있어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41AmK-ZSJIL._SS500.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : AKB48 ] さくらんぼと孤独 (0) | 2019.06.30 |
---|---|
[ J-Pop : SUPER☆GiRLS ] Be with you (0) | 2019.06.30 |
[ J-Pop : MISIA ] 花 (0) | 2019.06.30 |
[ J-Pop : mpl ] The Reluctant Heroes (0) | 2019.06.30 |
[ J-Pop : ORANGE RANGE ] マ・ギレテ (0) | 2019.06.29 |
[ J-Pop : まきちゃんぐ ] 光 (0) | 2019.06.29 |
[ J-Pop : ポルノグラフィティ ] Part time love affair (0) | 2019.06.29 |
[ J-Pop : back number ] 青い春 (0) | 2019.06.29 |